<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-15864500</id><updated>2012-02-07T14:14:17.491-03:00</updated><title type='text'>Alguns Estudos Literários - Sálvio Nienkötter - Polavra</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://polavra.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15864500/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://polavra.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Sálvio Nienkötter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02003524788355565797</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_scDB6HG3las/TNCIr2w6jbI/AAAAAAAABUo/HcyWE5HQZlo/S220/S%C3%A1lvio+Nienk%C3%B6tter.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>16</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15864500.post-3268107095833998481</id><published>2007-07-03T20:49:00.002-03:00</published><updated>2010-03-01T21:31:13.616-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;span style="font-size: 130%;"&gt;        &lt;span style="color: red;"&gt;E&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;SQUEMA DO &lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 130%;"&gt;I&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;NFERNO DE &lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 130%;"&gt;D&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;ANTE --&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 78%;"&gt;Elaborado por: Sálvio Nienkötter&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 78%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 12px;"&gt;Clique na imagem:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bp2.blogger.com/_scDB6HG3las/RoriEC3iKJI/AAAAAAAAAAM/7MuYHhmvVr0/s1600-h/Esquema+do+Inferno.bmp" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5083123688558176402" src="http://bp2.blogger.com/_scDB6HG3las/RoriEC3iKJI/AAAAAAAAAAM/7MuYHhmvVr0/s320/Esquema+do+Inferno.bmp" style="cursor: pointer; float: left; height: 241px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 331px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15864500-3268107095833998481?l=polavra.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://polavra.blogspot.com/feeds/3268107095833998481/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=15864500&amp;postID=3268107095833998481&amp;isPopup=true' title='5 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15864500/posts/default/3268107095833998481'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15864500/posts/default/3268107095833998481'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://polavra.blogspot.com/2007/07/blog-post.html' title=''/><author><name>Sálvio Nienkötter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02003524788355565797</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_scDB6HG3las/TNCIr2w6jbI/AAAAAAAABUo/HcyWE5HQZlo/S220/S%C3%A1lvio+Nienk%C3%B6tter.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp2.blogger.com/_scDB6HG3las/RoriEC3iKJI/AAAAAAAAAAM/7MuYHhmvVr0/s72-c/Esquema+do+Inferno.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15864500.post-7644562200910161401</id><published>2007-07-03T20:38:00.022-03:00</published><updated>2010-02-21T21:27:34.915-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal" style="mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 72px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Uma Análise do &lt;i&gt;Áporo &lt;/i&gt;de Drummond&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;div style="text-align: auto;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;ÁPORO&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;Carlos Drummond de Andrade (1902-1987)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;Um inseto cava&lt;br /&gt;Cava sem alarme&lt;br /&gt;perfurando a terra&lt;br /&gt;sem achar escape.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que fazer, exausto,&lt;br /&gt;Em país bloqueado,&lt;br /&gt;Enlace de noite&lt;br /&gt;Raiz e minério?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eis que o labirinto&lt;br /&gt;(oh razão, mistério)&lt;br /&gt;presto se desata:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;em verde, sozinha,&lt;br /&gt;antieuclidiana,&lt;br /&gt;uma orquídea forma-se.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;i&gt;In&lt;/i&gt; A Rosa do Povo&lt;br /&gt;José Olympio, 1945&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;b&gt;I – O título:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O dicionário Caldas Aulete, o grande dicionário no tempo da composição do poema, traz três acepções para o verbete áporo:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;inseto cavador da ordem dos himenópteros. (que reúne, por exemplo, também, formigas e vespas).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;uma situação difícil (Grego: άπορος sem saída). Em português via o άπορος grego temos o apuros (estou em apuro – mais usado no plural: estou em apuros).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;uma espécie (rara) de orquídea (esverdinhada, segundo Aulete).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;Temos, então, um áporo (inseto) que está em um áporo (situação difícil) mas que finalmente se transforma em um(a) áporo (orquídea).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;II – O Inseto&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como inseto é ao mesmo tempo o sujeito, a palavra central e o primeiro substantivo do poema, tentaremos uma dissecação (na verdade o substantivo desta dissecação foi feita por Arrigucci e valho-me dela acrescentando algo livremente):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inseto é palavra que vem do latim &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;insectum&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;, cujo radical /sēc/ indica que os insetos possuem um corpo /sēc/, segmentado. Em português o núcleo do radical da palavra inseto, é /se/.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomando o radical /se/ e listando todas as unidades que lhe têm afinidade sonora temos: si, ce, ci, ze, zi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podemos também considerar o radical retroverso – radical espelhado - */es/ e suas unidades sonoras afins: es, is, ez, iz, ex, ix.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Voltemos ao poema para identificar essas sonoridades:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um inSEto cava&lt;br /&gt;cava SEm alarme&lt;br /&gt;perfurando a terra&lt;br /&gt;SEm achar EScape.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que fa&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;ZE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;r, EXausto,&lt;br /&gt;em pa&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;ÍS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt; bloqueado,&lt;br /&gt;enla&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;CE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt; de noite&lt;br /&gt;ra&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;IZ&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt; e minério?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;e&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;IS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt; que o labirinto&lt;br /&gt;(oh razão, m&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;IS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;tério)&lt;br /&gt;pr&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;ES&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;to &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;SE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt; d&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;ES&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;ata:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;em verde, so&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;ZI&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;nha,&lt;br /&gt;antieuclidiana,&lt;br /&gt;uma orquídea forma-&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;SE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já no primeiro verso o /se/ aparece, soberbo, bem ao centro do verso. Aliás, na primeira estrofe o radical /se/ aparece seqüencialmente, inteiro e na ordem primitiva, três vezes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na quarta aparição vem invertido em forma /es/, e em sentido “escape”. Já que nas anteriores o /se/ era contido "aprisionado" por uma barreira – barragem&amp;nbsp;–&amp;nbsp;de palavras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nas duas estrofes seguintes, o /se/ começa a metamorfosear-se em ze, ex, is, ce, iz e es.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na última, sofre a transformação final e liberta-se, glorioso, na palavra “forma-SE”, na qual a sílaba brota já livre, como a flor (orquídea) no ápice.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;III – Em Busca de Uma Análise&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Forma-se verde (orquídea esverdinhada) como a esperança, e, antieuclidiana. Ilógica, lógico, desafia com resistência a lógica da desistência. Ante o áporo, difícil, escava incessante (insetante?) uma saída.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O poema, antieuclidiano, é assim multilógico. Dá margem, ou antes, enseja várias interpretações:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podemos ver no áporo-inseto o cidadão oprimido, (diminuído) pela ditadura (Vargas governava com mão de ferro-minério), inserto no "país bloqueado".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O poeta censurado – silenciosamente trama a libertação. Na clandestinidade. (em 1945, o partido comunista catalisava a maioria dos intelectuais brasileiros e mostrava-se à época, a saída lógica).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os versos "enlace de noite, raiz e minério", fecham os quartetos prepositivos e, lúgubres, - noite/raiz/minério - evocam, ou podem evocar, a profundidade estativa do “novestadismo” getuliano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O último verso "presto se desata" sugere isso na (clara) alusão ao nome de (Luís Carlos) Prestes. Presto se desata (Prestes sai da cadeia).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O áporo-inseto também é, ou pode ser, o poeta enfrentando a página em branco, buscando lograr escrever o poema. Uma situação sem saída que vem glosada na história do inseto e na condição do poeta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Há um trabalho do poeta em construir o poema. O sentimento de desvalia do trabalho poético está incorporado no poema como um sentimento do mundo, de que o trabalho é reles e pequeno,... parece inútil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No entanto, persistindo ele pode gerar (brotar vernal) o outro, e pode surgir de novo o novo. Gérmen broto. Redobro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Há, claro, a história pessoal de Drummond com o minério e com o ato de escavar, de minerar e de “mineirar” na Itabira mineira. Um retrato na parede, mas como dói.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;b&gt;IV – A Cereja&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;O texto, plurivalente, vale-se ainda de uma corruptela da expressão "sem alarde" para acomodar o "sem alarme": homenagem a Mallarmé.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;b&gt;V – Uma Épica num Soneto em Redondilha Menor&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ainda, no início: “um inseto cava, cava sem alarme” podemos também tomar o 1º “cava” como substantivo, como nome do inseto. Aí...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aí que toda uma&lt;br /&gt;teia se intrinca,&lt;br /&gt;em épica heróica,&lt;br /&gt;E em trama tróica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A épica, parece, é a intenção principal. Como que conta o como – mas convoca, o povo heróico a levantar-se contra a tirania do bloqueia-povo. – O povo, mesmo que como inseto multifacetado, recurvado e rastejante; em bando pode escavar, enclavar, entricheirar, e como no inferno de Dante, descendo..., descendo..., por fim ascender. chegar ao céu da brota.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A polissemia da palavra áporo metaforiza a polissemia e a polivalência do homem. Funde-se o inelutável filosófico, o gnomismo do inseto-rastejante (lat. &lt;i&gt;gnomus&lt;/i&gt;, calcado no gr. *&lt;i&gt;génómos&lt;/i&gt; 'habitante da terra' ou no gr. &lt;i&gt;Gnômé, és&lt;/i&gt; 'julgamento; bom senso, reflexão; conhecimento'.) e a beleza inelidível da orquídea verde, verde-folha, verde-mar, verdejante, verde-viajante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Capitaneado pelo poeta o povo, em glória, brota e ressurge, epopéico.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;VI – A Mítica&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eis que o labirinto&lt;br /&gt;(oh razão, mistério)&lt;br /&gt;presto se desata:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não é sem deuses que a raça gnômica vence. À pertinácia heróica soma-se a necessária mítica (antieuclidiana) e a esperança verde. Elixires únicos, revigorantes, do homem opresso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não é sem deuses que o poeta faz esta épica. Contracta. Sintética. Abusando da semântica. Mesmo que racional, é mítica. Nacional!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se é poética, é pessoal, é, porém, também, épica, política, mas patriótica. Vota amor em verso à pátria universo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sálvio Nienkötter.&lt;br /&gt;Março de 2005.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A história do áporo é uma meditação sobre a possibilidade de ser fiel a si mesmo e nunca desistir da luta, apesar das dificuldades. &lt;/i&gt;(Arrigucci).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15864500-7644562200910161401?l=polavra.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://polavra.blogspot.com/feeds/7644562200910161401/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=15864500&amp;postID=7644562200910161401&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15864500/posts/default/7644562200910161401'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15864500/posts/default/7644562200910161401'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://polavra.blogspot.com/2007/07/aporo-carlos-drummond-de-andrade-1902.html' title=''/><author><name>Sálvio Nienkötter</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02003524788355565797</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_scDB6HG3las/TNCIr2w6jbI/AAAAAAAABUo/HcyWE5HQZlo/S220/S%C3%A1lvio+Nienk%C3%B6tter.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15864500.post-8188316482418196624</id><published>2007-06-19T13:19:00.005-03:00</published><updated>2010-03-01T21:06:32.792-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;h3 style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 36pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 36pt; line-height: 150%;"&gt;U&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 24pt; line-height: 150%;"&gt;LISSES&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 24pt; line-height: 150%;"&gt;  –  &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 36pt; line-height: 150%;"&gt;J&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 24pt; line-height: 150%;"&gt;AMES &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 36pt; line-height: 150%;"&gt;J&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 24pt; line-height: 150%;"&gt;OYCE&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 28pt; line-height: 150%;"&gt;Guia de Leitura - &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 28pt; line-height: 150%;"&gt;in progress&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; line-height: 150%;"&gt;Alerta: Este guia traz notas já clássicas e notas de livre interpretação deste autor &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;A forma de &lt;i&gt;Ulisses&lt;/i&gt; é baseada na &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;i&gt;Odisséia&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; de Homero e tripartida em: &lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Telemaquia&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; +&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Odisséia&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; +&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Nostos&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; (&lt;/span&gt;&lt;i&gt;volta&lt;/i&gt; em grego antigo)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;As três principais matrizes &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;religiosas são: &lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;b&gt;Paganismo &lt;/b&gt;Greco-&lt;/span&gt;romano + &lt;b&gt;Cristianismo&lt;/b&gt; (Católico) + &lt;b&gt;Paganismo &lt;/b&gt;Irlandês&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;As Principais &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;simbologias se dão com as obras&lt;/span&gt;: &lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Odisséia&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; de Homero -&lt;/span&gt; &lt;b&gt;&lt;i&gt;Oréstia&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; de Ésquilo - &lt;b&gt;&lt;i&gt;Hamlet&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; de Shakespeare&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Ulisses - Odisséia&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Stephen&lt;/span&gt;/&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Telêmaco (busca o pai)&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Bloom&lt;/span&gt;/Ulisses (Ulisses é um navegante errante - Bloom, sendo judeu, é errante)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Molly&lt;/span&gt;/Penélope (espera o marido)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Ulisses - Oréstia&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Stephen&lt;/span&gt;/Orestes (matou a mãe)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Bloom&lt;/span&gt;/&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Agamêmnon&lt;/span&gt; (mata a filha)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Molly&lt;/span&gt;/&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Clitemnestra&lt;/span&gt; (trai o marido porque este matou a filha de ambos)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Ulisses - Hamlet&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Telêmaco&lt;/span&gt;/&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Príncipe&lt;/span&gt; Hamlet (dúvidas existenciais)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Bloom&lt;/span&gt;/Rei Hamlet (procura consubstanciar-se com o filho)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin: 1.5pt 4.5pt 3pt 3pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Molly&lt;/span&gt;/&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Gertrud&lt;/span&gt; (trai o marido)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3 style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Provavelmente a maior delícia em ler &lt;i&gt;Ulisses&lt;/i&gt; seja aquela permanente sensação de que algo escapou, a permanente necessidade de retroceder, reler. Este guia visa possibilitar que esta sensação se mantenha agradável, instigadora, mas não desesperadora como costuma mostrar-se aos leitores que estejam tendo o primeiro &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;contato&lt;/span&gt; com a obra, ainda que leitores experientes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;br /&gt;Propõe-se a assistir as primeiras leituras ou primeiras camadas de leitura, pois, como se verá, o múltiplo simbolismo acomodado em extremo formalismo, aliando mitologias &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;greco&lt;/span&gt;-romana e irlandesa, fatos históricos, ritos religiosos, &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;intertextualidade&lt;/span&gt; etc., intrinca o texto de tal maneira que sempre enseja leituras mais e mais adensadas, &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;palimpsestas&lt;/span&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;br /&gt;Talvez, com isso, ajude a ampliar o número de leitores &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;destaobraprima&lt;/span&gt;. Poderá ainda, oxalá, ajudar no aprofundamento da leitura de apreciadores da obra. Sim, esta é uma obra que – como qualquer clássico literário – não se encontrará quem a leu, mas sempre, quem a está lendo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Inicialmente, como o título já denuncia, esta obra alude e dialoga, faz paródia, com a &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;i&gt;Odisséia&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; de Homero. Homero, todos sabemos, é o autor mais antigo do Ocidente que tenha obra salvaguardada até nossos dias. Viveu, ou teria vivido, em meados do século VIII a.C., na Grécia. Suas obras máximas são a &lt;i&gt;Ilíada&lt;/i&gt; e a &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;i&gt;Odisséia&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;.&lt;/i&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A Ilíada narra aproximadamente &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;cinquenta&lt;/span&gt; dias (mas concentra-se em seis deles) da Guerra de &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Troia&lt;/span&gt;, que teria durado dez anos. Já a &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Odisseia&lt;/span&gt; narra a volta de um dos heróis gregos da guerra de Troia: Ulisses (&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Odisseus&lt;/span&gt;, no original).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Joyce ao mesmo tempo em que presta um tributo, vale-se da estrutura formal da &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Odisseia&lt;/span&gt;. Garante assim o alicerce, o edifício mesmo da obra que está produzindo, edifício no qual saberá recriar uma &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;arquitetura&lt;/span&gt; literária de tal monta, que mesmo tendo sido produzida na primeira década do século XX, não só surpreende leitores de nossa época como desafia seus autores.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Escolhido o alicerce formal, que tem sobrevivido já há dois mil e &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;setecetentos&lt;/span&gt; anos, sem perder o &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;frescor&lt;/span&gt; original, Joyce põe a obra a dialogar com as duas matrizes culturais máximas do Ocidente: A &lt;i&gt;cultura &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;greco&lt;/span&gt;-romana&lt;/i&gt; e o &lt;i&gt;cristianismo&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Odisseia&lt;/span&gt; é composta por vinte e quatro capítulos (cantos) enquanto &lt;i&gt;Ulisses&lt;/i&gt; é composto por dezoito. Por este aspecto já se pode perceber que a relação entre as obras não é tão &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;direta&lt;/span&gt; ou primária como se pode inicialmente supor. Na realidade, a relação se dá por episódios e não por cantos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Se a &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;i&gt;Odisseia&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; é que faz a relação &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;direta&lt;/span&gt; com &lt;i&gt;Ulisses&lt;/i&gt;, ela não está só. Ao contrário, tantas são as citações e &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;interlocuções&lt;/span&gt; com outras obras que Joyce, intencionalmente ou não, acaba por nos dar um &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;i&gt;paideuma&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; de leitura. Dentre todas as outras obras, para além da &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Odisseia, &lt;/span&gt;a que mais recorrentemente faz relação direta com &lt;i&gt;Ulisses &lt;/i&gt;é, sem dúvida, &lt;i&gt;Hamlet,&lt;/i&gt; de Shakespeare.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;São, portanto, a &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;i&gt;Odisseia&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; e o &lt;i&gt;Hamlet&lt;/i&gt;, leituras prévias necessárias, sem as quais muito se perderá do entrecho da obra. Outra leitura de extrema valia também seria a&lt;i&gt; Divina Comédia, &lt;/i&gt;de Dante &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Alighieri&lt;/span&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O primeiro capítulo de &lt;i&gt;Ulisses&lt;/i&gt; (o único que, por agora, faremos uma inventariação mais profunda para que sirva de modelo aos demais, que serão tratados apenas no essencial) compreende os dois primeiros cantos da &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;i&gt;Odisseia&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;.&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O primeiro canto da &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Odisseia&lt;/span&gt; inicia-se com um concílio dos deuses no Olimpo. Nessa &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;assembleia&lt;/span&gt; a deusa Palas &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Atena&lt;/span&gt; (Minerva para os Romanos) intercede junto a Zeus (Júpiter ou &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Jove&lt;/span&gt;) pelo seu protegido, Ulisses (&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Odisseus&lt;/span&gt; ou &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Odisseu&lt;/span&gt;), que está longe de sua Pátria há já vinte anos. Dez anos lutou em Tróia, outros dez vagueia pelos mares sem que lhe raie o dia da volta ao lar. Obtém então &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Atena&lt;/span&gt; de seu pai que desça até &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Ítaca&lt;/span&gt; e incite &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Telêmaco&lt;/span&gt;, o único filho que o Herói teve de Penélope, sua esposa, a que - mesmo contrariando os inúmeros pretendentes da mão de Penélope (sua mãe) que na espera da escolha usurpam o palácio - saia em busca do pai ou de notícias dele. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;No segundo canto, por influxos de &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Atena&lt;/span&gt;, &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Telêmaco&lt;/span&gt; convoca uma &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;assembleia&lt;/span&gt; (a primeira realizada em &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Ítaca&lt;/span&gt; desde a partida do pai-herói) para que comunique o intento da viagem e peça ajuda para executá-la. Animado pela deusa, discursa sublime e encara publicamente os pretendentes da mãe. Mesmo com maquinações contrárias dos pretendentes, o canto termina com a partida de &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Telêmaco&lt;/span&gt; em &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;direção&lt;/span&gt; à &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Pilos&lt;/span&gt;, governada por Nestor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Bem, então é esse o enredo do primeiro canto de &lt;i&gt;Ulisses&lt;/i&gt;, de Joyce? Em termos. Primeiro que as relações nunca são tão &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;diretas&lt;/span&gt;, segundo não são apenas estas (há Hamlet, há o próprio Shakespeare, há o cristianismo, há a Irlanda dominada pela Inglaterra, há Dublin, sua capital etc.). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Nem só o primeiro capítulo, toda a obra se passa numa quinta-feira, 16 de &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;junho&lt;/span&gt; de 1904, em Dublin, (entre 8h00 da manhã e 2h00 da madrugada seguinte). A obra inteira tem uma divisão em três partes: &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Telemaquia&lt;/span&gt; – &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Odisseia&lt;/span&gt; – &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Nostos&lt;/span&gt;. Mais à frente mostraremos como o texto se inicia como que se espreguiçando, vai despertando e se agilizando e &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;aprofundadando&lt;/span&gt; cada vez mais até, por fim, passar a novamente se inebriar pelo sono.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;telemaquia&lt;/span&gt; é a parte integralmente voltada a &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Telêmaco&lt;/span&gt; (&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Stephen&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Dedalus&lt;/span&gt;) e é composta pelos três primeiros capítulos. Vai das 8h00 às 11h00. A &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Odisseia&lt;/span&gt; é principalmente voltada a Ulisses (&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Leopold&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Bloom&lt;/span&gt;) o tempo retorna para 8h00 e vai até 24h00 de 16 de &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;junho&lt;/span&gt; de 1904. No &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Nostos&lt;/span&gt; (volta, em grego) temos os três principais personagens (&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Stephen&lt;/span&gt;, Sr. &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Bloom&lt;/span&gt;, e &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Moly&lt;/span&gt;) o tempo vai da 1h00 às 2h00 da madrugada de 17 de &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;junho&lt;/span&gt; de 1904.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Joyce mesmo, dispensada a desnecessária humildade, disse mais ou menos isso: pus tanta coisa aí, tanta citação e relação, que os &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;acadêmicos&lt;/span&gt; levarão ainda um século para &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;desrendar&lt;/span&gt;. Afirmou ainda que escreveu esta obra pensando em merecer a atenção do leitor não pelo tempo da leitura, mas por uma vida de &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;releituras&lt;/span&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Precisamos entender antes de tudo que as citações e interligações em Ulisses são múltiplas, o &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;sincrônico&lt;/span&gt; e o &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;anacrônico&lt;/span&gt; coexistem. É, por excelência, uma obra com várias camadas de leitura.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O capítulo primeiro, o qual analisaremos agora, tem aproximadamente vinte e cinco páginas. Contudo, uma análise minimamente cuidada excederá este corpo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Existem publicadas duas traduções para o português. A primeira de &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Antonio&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Houaiss&lt;/span&gt; da década de 1960, e a da &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Dra&lt;/span&gt;. &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Bernardina,&lt;/span&gt; da primeira década do terceiro milênio. Apresentaremos aqui os dois textos. Porém, para citações, optaremos neste estudo pela primeira. Por inúmeras razões, mas a razão de ter sido a primeira basta. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ela tem um complicador, pelo menos inicial, de usar um registro mais culto da língua. Não sabemos se foi por isso que Houaiss o utilizou, mas usar um registro mais culto dá um número maior de possibilidades expressivas, especialmente se pensarmos que o original Joyciano contempla um vocabulário de mais de trinta mil palavras (o usual, mesmo na literatura culta é sete mil. Em Machado de Assis, por exemplo, há em torno de cinco mil palavras diferentes por romance).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Capítulo I&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Episódio: Telêmaco &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Cena: A torre &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Hora: 08h00&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Arte: Teologia&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Cor: Branco e ouro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Símbolo: Herdeiro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Técnica: Narrativa (juvenil)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Para a análise consideraremos três camadas de leitura:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Novela:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; - Poeta&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mulligan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; - Estudante de medicina&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; – Pesquisador da cultura irlandesa&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Missa (Negra):&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mulligan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; - Oficiante&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; - Sacristão (toca a sineta: dois assobios)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 16px; line-height: 24px;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; - Devoto (&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Stephen, Estevão&lt;/span&gt; em português, foi o primeiro mártir do cristianismo)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ópera &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;bufa&lt;/span&gt;:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mulligan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; - Barbeiro de Sevilha&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; - &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Bartolo&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; - Figurante&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Paganismo/Cristianismo:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Epifanias:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.4pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mulligan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; - Palas &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Atena&lt;/span&gt; (olhos)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.4pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Leiteira - Palas &lt;span class="blsp-spelling-error"&gt;Atena&lt;/span&gt; (aparição na porta)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Consubstanciação:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                  Deus/Jesus &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.4pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Rei Hamlet/Príncipe Hamlet&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O capítulo é dividido em &lt;b&gt;três grandes cenas&lt;/b&gt;. Em toda a primeira cena, que se desenrola na parte superior da torre, contracenam dois dos quatro personagens apresentados no capítulo. A saber: Stephen Dedalus e Malachi (Buck) Mulligan. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A primeira cena&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; é ambientada no ápice da torre. Uma dificuldade que nós leitores encontramos no início é entender o cenário no qual se desenrola a cena. Por isso, no apêndice primeiro, mostramos um desenho deste local.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Trata-se de uma torre-forte, mais especificamente uma torre &lt;i&gt;Martello&lt;/i&gt;. A torre &lt;i&gt;Martello&lt;/i&gt; tem esse nome porque sua forma lembra o martelo (em italiano: &lt;i&gt;Martello&lt;/i&gt;).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;As primeiras foram construídas em Gênova, em torno do século XV. Pela conveniência e custo etc., acabaram se difundindo pela Europa. A torre em que se desenrola a cena foi construída em Dublim no período das guerras napoleônicas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A segunda cena&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; é ambientada na sala abobadada da torre e, além dos dois citados personagens, aparecerão Haines (um inglês interessado em estudar a cultura irlandesa) e a velha leiteira que fornece o leite diretamente dentro deste ambiente. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A terceira cena&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; desenvolve-se nas ruas e praias que circundam a torre. Os personagens são os três personagens masculinos citados acima.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;STATELY, PLUMP BUCK MULLIGAN CAME FROM THE STAIRHEAD, bearing a bowl of lather on which a mirror and a razor lay crossed. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sobranceiro, fornido, Buck Mulligan vinha do alto da escada, com um vaso de barbear, sobre o qual se cruzavam um espelho e uma navalha.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A yellow dressinggown, ungirdled, was sustained gently behind him by the mild morning air. He held the bowl aloft and intoned:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Seu roupão amarelo, desatado, se enfunava por trás à doce brisa da manhã. Elevou o vaso e entroou:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--INTROIBO AD ALTARE DEI.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Introibo ad altare Dei. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Halted, he peered down the dark winding stairs and called out coarsely:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Parando, perscrutou a escura escada espiral e chamou asperamente:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Come up, Kinch! Come up, you fearful jesuit!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Suba, Kinch. Suba, jesuíta execrável.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Como cada vez mais ficará explícito, Buck Mulligan, estudante de medicina (que simbolicamente representa um dos pretendentes – embora também, em menor grau, Palas Atena) procura caçoar do primo e amigo Stephen Dedalus (que simbolicamente representa Telêmaco da &lt;i&gt;Odisséia&lt;/i&gt; de Homero). Como Stephen estudou em colégio jesuíta e na infância tenha sido um autêntico e fervoroso católico, não obstante hoje tenha se tornado Hiperbóreo ou ateu ou até melhor: ateucatólico; Mulligan vai procurar provocá-lo por este viés. Perceberemos que, na maior parte do capítulo, Mulligan parodia alguma parte da missa católica. Por isso, é comum ouvir-se que o primeiro capítulo de Ulisses seja uma missa-negra. Porém, missa-negra tem seus próprios códigos e talvez seja mais apropriado dizer que por todo o capítulo, Mulligan parodia zombeteiramente partes da missa católica. Na Irlanda da época ou na de hoje, ser católico ou não representa uma escolha com conseqüências, como sabemos. Então: O vaso de barbear Mulligan usa como cálice, o espelho e a navalha como os demais apetrechos que se usa sobre o cálice e, ao entrar na parte superior da torre, finge estar subindo a um altar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Na novela temos uma vivaz descrição adjetivada de uma plena juventude, da movimentação pelo movimento alavancar do jovem a subir a escada e do harmônico esvoaçar do seu roupão amarelo (que aqui substitui a batina).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vocabulário:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sobranceiro: altivo; arrogante, orgulhoso.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Fornido: forte; encorpado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Introibo ad altare Dei: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“Entrarei no altar do senhor” (primeira frase proferida pelo celebrante na missa católica celebrada em latim).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Perscrutou: Esquadrinhou; olhou atentamente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Kinch: Apelido de Stephen Dedalus (dado por Mulligan).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Jesuíta: Membro da Companhia de Jesus, ordem secular católica fundada em 1540.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Solemnly he came forward and mounted the round gunrest. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Prosseguiu solenemente e galgou a plataforma de tiro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He faced about and blessed gravely thrice the tower, the surrounding land and the awaking mountains. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Encarando-os, abençoou grave três vezes a torre, o campo circunjacente e a montanha no despertar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Then, catching sight of Stephen Dedalus, he bent towards him and made rapid crosses in the air, gurgling in his throat and shaking his head.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Então, percebendo Stephen Dedalus, inclinou-se para ele, traçando no ar rápidas cruzes, com grugulhos guturais e meneios de cabeça.&lt;span style="color: #993366;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen Dedalus, displeased and sleepy, leaned his arms on the top of the staircase and looked coldly at the shaking gurgling face that blessed him, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen Dedalus, enfarado e sonolento, apoiava os braços sobre o topo do corrimão e olhava friamente a meneante cara grugulhante que o bendizia,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;equine in its length, and at the light untonsured hair, grained and hued like pale oak.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;eqüina de comprimento, e a cabeleira clara não tosada, estriada e matizada como carvalho pálido.&lt;span style="color: #993366;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A plataforma de tiro é aquela espécie de bancada por todo o redor da parte superior da torre. Por mais alta, Mulligan a toma por altar e adiciona à paródia da missa os grugulhos, grugulha como se estivesse entoando um canto gregoriano e meneasse a cabeça para dar ao som, algo mais aterrador. Vendo Stephen pôs-se a benzê-lo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Na novela temos, na primeira parte, a contínua e harmônica movimentação de Mulligan, (uma espécie de Barbeiro de Sevilha?) contrastada pela estaticidade sonolenta de Stephen que observa compenetrado o inquieto amigo (&lt;i&gt;factotum&lt;/i&gt;).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 36pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vocabulário:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Galgou: Alçou; subiu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Grugulhos guturais: Imitação do ruído característico do gargarejo; imitação do som característico do peru. (neste caso, aparentemente, Mulligan imitava o canto gregoriano grave)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Meneios: Movimentos oscilatórios; oscilações, balanços.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Enfarado: Enfastiado, entediado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Matizada: Variegada; de várias cores.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan peeped an instant under the mirror and then covered the bowl smartly.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan mirou-se um instante sob o espelho e em seguida recobriu o vaso com vivacidade:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Back to barracks! he said sternly.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Ao quartel! – disse peremptório.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He added in a preacher's tone:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Acrescentou, em tom predicante:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--For this, O dearly beloved, is the genuine Christine: body and soul and blood and ouns. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Porque isto, ó bem amados, é a autêntica Christina: corpo e alma, e sangue e chagas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Slow music, please. Shut your eyes, gents. One moment. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Música lenta, por favor. Fechar os olhos cavalheiros. Um instante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A little trouble about those white corpuscles. Silence, all.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Uma pequena complicação com estes corpúsculos brancos. &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Silêncio, minha gente!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He peered sideways up and gave a long slow whistle of call, then paused awhile in rapt attention, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Escrutando de esguelha as alturas, emitiu um longo assobio grave de chamamento, deteve-se depois por instantes numa atenção extática,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;his even white teeth glistening here and there with gold points. Chrysostomos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;os brancos dentes iguais brilhando aqui e ali em pontos de ouro. Chrysostomos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Two strong shrill whistles answered through the calm.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Dois fortes silvos estrídulos responderam através da calma.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Thanks, old chap, he cried briskly. That will do nicely. Switch off the current, will you?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Obrigado, meu velho – Gritou animoso. – A coisa vai. Corte a corrente, sim?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Esta é sem dúvida a cena que mais ridiculariza a missa, num de seus eventos culminantes e de ligação direta com o “Altíssimo”: a consagração da hóstia, a &lt;i&gt;consubstanciação&lt;/i&gt;: União de Cristo com o Pai nos então consagrados pão e vinho. Aqui também, pelo que virá, lembra a &lt;i&gt;consubstanciação&lt;/i&gt; do Príncipe Hamlet com o recém-falecido Rei Hamlet. Neste raciocínio Mulligan representa Cláudio, o irmão e usurpador de Hamlet.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“Buck Mulligan mirou-se um instante sob o espelho e em seguida recobriu o vaso com vivacidade” é a imagem mesma do consagrante que, segundo o rito, eleva o cálice (veja-se que Mulligan está sob o espelho).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“Ao quartel!” seria o momento em que o celebrante rogaria pela presença espiritual da santíssima trindade, Mulligan usa um imperativo militar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“Porque isto, ó bem amados, é a autêntica Christina: corpo e alma, e sangue e chagas. Música lenta, por favor. Fechar os olhos cavalheiros. Um instante. Uma pequena complicação com estes corpúsculos brancos. Silêncio, minha gente!” Quem já tenha presenciado uma cena de consagração na missa católica percebe como essa paródia é feita &lt;i&gt;ipsis literis&lt;/i&gt;. Claro que é Cristo em lugar de Christina. Em lugar de música lenta: um hino católico de louvor. O silêncio que é pedido no momento da consagração em si, é aqui justificado com uma pequena complicação com estes corpúsculos brancos (as hóstias, naturalmente). O assobio de chamamento e os dois em resposta coincidem com o tocar de sineta (uma vez antes da consagração e duas após a consagração). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Não sabemos de onde teria vindo a resposta (Dois fortes silvos estrídulos responderam através da calma), mas temos hipóteses. 1. Haines que está na sala abaixo (havendo já combinado com Mulligan este escárnio contra Stephen) teria respondido, uma vez que passado o tempo combinado. 2. qualquer pescador (afinal estão adjacentes a uma praia). 3. Mulligan apenas fingiria ter ouvido os assobios. Claro que a primeira é mais provável.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Essa resposta inesperada talvez seja a primeira epifania que aparece no romance. Outra interpretação que fica aqui apenas como possibilidade é que a palavra Chrysostomos (boca-de-ouro em grego antigo) tenha sido o primeiro discurso interno da obra. A palavra teria passado pelo pensamento de Stephen olhando Mulligan enquanto este se demorava, esperando o retorno do assobio. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“Obrigado meu velho” o velho é o próprio Deus. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“Corte a corrente” é, ou seria: desfaça-se a ligação com o céu. Também uma paródia da invocação da musa na Odisséia de Homero.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Na novela continua a zombaria contra o atordoado Stephen que não reage e fica como espectador sem reação frente ao próprio escárnio. Não dá pra deixar de perceber a hilariante troça arquitetada pelo inteligente Mulligan. Dá pena do moço, mas é muito engraçado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vocabulário:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vivacidade: Leveza e desembaraço.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Peremptório: Definitivo, decisivo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Tom predicante: Como um padre em sermão.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Chagas: Feridas, lesões.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Escrutando: Procurando descobrir o que está encoberto.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He skipped off the gunrest and looked gravely at his watcher, Gathering about his legs the loose folds of his gown. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pulou da plataforma de tiro e olhou sério para seu observador, arrepanhando pelas pernas as bandas soltas do roupão.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;The plump shadowed face and sullen oval jowl recalled a prelate, patron of arts in the middle ages. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A fornida cara sombreada e a soturna queixada oval lembravam um prelado, protetor das artes, da Idade Média.&lt;span style="color: #993366;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A pleasant smile broke quietly over his lips.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Um sorriso divertido abrochou-lhe calmo os lábios.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The mockery of it! he said gaily. Your absurd name, an ancient Greek!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- A pilhéria que há nisso – disse jovial. – Esse seu nome absurdo, em grego antigo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He pointed his finger in friendly jest and went over to the parapet, laughing to himself.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Apontou-o com o dedo em gesto amigo, e retornou ao parapeito, rindo de si para si.&lt;span style="color: #993366;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen Dedalus stepped up, followed him wearily halfway and sat down on the edge of the gunrest, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen Dedalos galgou os degraus, seguiu-o a meio caminho com fastio e sentou-se no bordo do parapeito,&lt;span style="color: #993366;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;watching him still as he propped his mirror on the parapet, dipped the brush in the bowl and lathered cheeks and neck.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;olhando-o impassível, que apoiava o espelho no parapeito, mergulhava o pincel no vaso e ensaboava bochechas e pescoço.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan's gay voice went on.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A voz jovial de Buck Mulligan prosseguia:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--My name is absurd too: Malachi Mulligan, two dactyls. But it has a Hellenic ring, hasn't it? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Meu nome é absurdo também: Malachi Mulligan, dois dáctilos. Mas soa Helênico, não soa?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Tripping and sunny like the buck himself. We must go to Athens. Will you come if I can get the aunt to fork out twenty quid?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ágil e ensolarado como um cabrito mesmo. Precisamos ir a Atenas. Você virá, se consigo arrancar da tia umas vinte librazinhas?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He laid the brush aside and, laughing with delight, cried: --Will he come? The jejune jesuit!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pôs de lado o pincel e, rindo com deleite, gritou: Virá ele, esse mirrado jesuíta?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O entrecho é auto-explicativo. São achaques, chistes e pilhérias contínuos do amigo e primo Malachi Mulligan a Stephen Dedalus.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O prelado da idade média seria Rodrigo Bórgia, - Papa Alexandre VI -  (Valência, 1 de Janeiro de 1431 - Roma, 18 de Agosto de 1503). Foi Papa de 10 de Agosto 1492, até a data da sua morte. A partir de 1470 ligou-se a Giovanna Catanei, de quem nasceram seus filhos bastardos; teve ainda por amante Giulia Farnese, mulher de Orsino Orsini. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“A pilhéria que há nisso” - The mockery of it! -  será também um &lt;i&gt;lite-motif&lt;/i&gt;, ligado a Mulligan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A razão para dizer que o nome é em grego antigo é porque Dedalus é nome grego. O Dedalus grego mais famoso foi o pai de Ícaro. O elemento cômico prevalece, dizer que o próprio nome soa “Ágil e ensolarado como um cabrito mesmo”, talvez seja o ápice da comicidade desta passagem. Malachi é nome judeu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Importante também perceber que &lt;i&gt;Stephen&lt;/i&gt; é, em nossa língua, &lt;i&gt;Estêvão&lt;/i&gt;. E que Santo Estêvão, é o mais antigo mártir cristão.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vocabulário:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Arrepanhando pelas pernas: Juntando em volta das pernas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Prelado: Dignitário eclesiástico como, p.ex., bispo, abade (neste caso parece ser o papa referido).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Helênico: Grego.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Impassível: Que não denota exteriormente nenhuma emoção.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Dáctilo: Proparoxítono; célula rítmica composta de uma sílaba forte, seguida de duas mais fracas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mirrado: Franzino, magro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ceasing, he began to shave with care.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Descontinuando, começou a barbear-se com cuidado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Tell me, Mulligan, Stephen said quietly.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Diga-me, Mulligan – disse Stephen com calma.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Yes, my love?  --How long is Haines going to stay in this tower?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Sim, querido? - Quanto tempo Haines vai ficar nesta torre?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan showed a shaven cheek over his right shoulder.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan exibiu uma bochecha barbeada sobre seu ombro direito.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--God, isn't he dreadful? he said frankly. A ponderous Saxon. He thinks you're not a gentleman. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Por Deus, não é abominável? – Disse com franqueza. – Que Saxão pesado. Pensa que você não é um cavalheiro.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;God, these bloody English! Bursting with money and indigestion. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Por Deus, esses malditos ingleses. Arrebentando de dinheiro e de indigestão.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Because he comes from Oxford. You know, Dedalus, you have the real Oxford manner. He can't make you out. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Porque vem de Oxford. Você sabe, Dedalus, você tem a verdadeira marca de Oxford. Ele não pode entendê-lo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O, my name for you is the best: Kinch, the knife-blade. He shaved warily over his chin.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Oh, para você reservo o melhor nome: Kinch, a lâmina-gume. Barbeava-se com minúcia o queixo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--He was raving all night about a black panther, Stephen said. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Where is his guncase?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Ele passou a noite delirando com uma pantera negra – disse Stephen. – Onde está o estojo de fuzil dele?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--A woful lunatic! Mulligan said. Were you in a funk?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- É um lunático infeliz – disse Mulligan. – Você esta aterrorizado, não?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I was, Stephen said with energy and growing fear. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Estava – disse Stephen com energia e medo acrescido.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Out here in the dark with a man I don't know raving and moaning to himself about shooting a black panther. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;– Nesta escuridão, com um sujeito que não conheço, delirando e lamuriando-se, a querer abater uma pantera negra.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;You saved men from drowning. I'm not a hero, however. Ifhe stays on here I am off.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Você já salvou gente de afogamento. Mas eu não sou herói. Se ele fica aqui, dou o fora.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines é um Inglês, interessado na cultura irlandesa, amigo de Mulligan que está passando alguns dias na torre. Pela disposição que Mulligan demonstra em escarnicar de Stephen, é fácil deduzir que este “sonho” de Haines foi armado. Pantera negra é o próprio Dedalus com sua roupa preta (luto pela mãe) e modos esguios. A pergunta de Mulligan: “você está aterrorizado, não:” corrobora com a idéia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Descontinuou: Mudou de atitude.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Saxão: Forma pejorativa de referir-se aos ingleses, já que estes foram por diversas vezes invadidos pelos saxões, chamá-los de saxões equivale a chamá-los de descendentes do invasor, é dizer: descendentes de um estupro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan frowned at the lather on his razorblade. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan franziu o sobrolho à espuma da navalha.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He hopped down from his perch and began to search his trouser pockets hastily.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Saltou de seu poleiro e começou a buscar sôfrego nos bolsos das calças.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Scutter! he cried thickly.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Que porra – disse rudemente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He came over to the gunrest and, thrusting a hand into Stephen's upper pocket, said:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Retornou à plataforma de tiro e, metendo a mão no bolso superior de Stephen, disse:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Lend us a loan of your noserag to wipe my razor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Que se nos conceda este trapo de focinho para limpar minha navalha.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen suffered him to pull out and hold up on show by its corner a dirty crumpled handkerchief. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen suportou que ele retirasse e exibisse segurando-o por um canto um lenço sujo e amarrotado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan wiped the razorblade neatly. Then, gazing over the handkerchief, he said:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan limpou a lâmina com minúcia. Depois, fitando o lenço, disse:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The bard's noserag! A new art colour for our Irish poets: snotgreen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- O trapo de focinho do bardo. Uma nova cor artística para nossos poetas irlandeses: verdemuco.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;You can almost taste it, can't you?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Você quase que pode degustá-lo, não pode?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pelas demais atitudes de Mulligan é quase lógico imaginar que esta cena foi também premeditada.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vocabulário:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sobrolho: Sobrancelha.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Porra: Líquido esbranquiçado, secretado por glândulas genitais masculinas, que contém os espermatozóides; sêmen.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Bardo: Poeta.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He mounted to the parapet again and gazed out over Dublin bay, his fair oakpale hair stirring slightly.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Subiu no parapeito de novo e mirou na baía de Dublin, os louros cabelos carvalho-pardo agitando-se de leve.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--God! he said quietly. Isn't the sea what Algy calls it: a great sweet mother? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Por Deus – disse sereno. – Não está o mar tal como Algy lhe chama: a doce mãe gris?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;The snotgreen sea. The scrotumtightening sea. EPI OINOPA PONTON.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O mar verdemuco. O mar escrotoconstrictor. &lt;i&gt;Epi oinopa ponton.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ah, Dedalus, the Greeks! I must teach you. You must read them in the original. THALATTA! THALATTA! &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ah, Dedalus, os Gregos! Preciso ensinar-lhe. Você deve lê-los no original. &lt;i&gt;Thalatta! Thalatta!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;She is our great sweet mother. Come and look.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;É a nossa grande doce mãe. Venha e veja.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen stood up and went over to the parapet. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen subiu e aproximou-se do parapeito.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Leaning on it he looked down on the water and on the mailboat clearing the harbourmouth of Kingstown.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Apoiando-se neste olhava para as águas e para o barco-correio surgindo na boca da angra de Kingstown.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Our mighty mother! Buck Mulligan said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Nossa poderosa mãe – disse Buck Mulligan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He turned abruptly his grey searching eyes from the sea to Stephen's face.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Volveu abruptamente seus grandes olhos inquiridores do mar para o rosto de Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The aunt thinks you killed your mother, he said. That's why she won't let me have anything to do with you.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Minha tia crê que você matou sua mãe – disse. – Eis a razão por que ela não quer que eu me dê com você.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Someone killed her, Stephen said gloomily.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Alguém a matou – disse Stephen lúgubre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--You could have knelt down, damn it, Kinch, when your dying mother asked you, Buck Mulligan said. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Você podia ter-se ajoelhado, que Diabo, Kinch, quando sua mãe lhe pediu isso moribunda – Buck Mulligan dizia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;I'm hyperborean as much as you. But to think of your mother begging you with her last breath to kneel down and pray for her.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;– Sou tão hiperbóreo quanto você. Mas imaginar sua mãe suplicando-lhe no seu ultimo alento que você se ajoelhasse e rezasse por ela.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;And you refused. There is something sinister in you ...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;E você recusar. Há alguma coisa de sinistro em você...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A primeira parte é dedicada ao mar. O mar na obra aparecerá como a grande mãe, a origem de tudo e o fim de tudo. Uma espécie de substituto do divino. A conseqüência psicológica disto afetará mais que todos a Stephen que, aceitando esta idéia, como que nega à mãe o paraíso. É no desenrolar da obra que esta idéia se vai fixando. Buck Mulligan parece perceber ou até forçar mesmo esta relação. Por isso, talvez, imediatamente passa ao tema da morte da mãe de Stephen. Reforça a interligação destas duas idéias.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Quanto à segunda parte há uma dialética. Por um lado Stephen sente-se, e é visto como, culpado pela negação ao pedido da mãe agonizante. Por outro, pensemos em Nietzsche, ele é uma espécie de herói, de super-homem por resistir à tentação emocional de fazer o lógico, o fácil. Difícil era o negar. O adjetivo &lt;i&gt;hiperbóreo&lt;/i&gt; usado por Mulligan é também usado por Nietzsche.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Não se pode deixar despercebido que, simbolicamente, os grandes olhos referidos de Mulligan o vincula, ou o pode vincular a Palas Atena. À frente haverá um retorno deste símbolo reforçando este vínculo.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mesmo numa leitura naturalista pode-se ver Mulligan como um Orientador de Stephen. Maltratando, ensina. A inteligência, marca de Palas Atena, atesta o vínculo.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pensando-se na novela, o escárnio atinge um ápice. Um pisar numa sensível, profunda e recente ferida. Neste sentido quem estaria para super-homem (pela impiedade) é Buck Mulligan.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Algy: Algernon Charles Swinburne (1837-1909), foi um dos poetas de vanguarda mais respeitados de sua geração. Buck lhe chama por um apelido familiar. Foi este poeta que propôs helenizar a Irlanda assim evitando sua hebraização. foi autor de extensa obra caracterizada pelo abuso de efeitos como a aliteração e as rimas e considerado como precursor do simbolismo. Na última fase produziu uma poesia altamente controversa para seu tempo, envolvendo temas como sadomasoquismo, suicídio, lesbianismo e sentimentos anticristãos.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Epi oinopa ponton&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;: é grego antigo e significa – o mar cor-de-vinho, há quem a traduza por – o mar cor-de-ferrujem. Homero usou bastante esta locução, até hoje se discute o que signifique. Não sabemos se o mar Mediterâneo contivesse alguma alga que lhe dava esta coloração, ou se o vinho citado era, por exemplo, o vinho branco etc.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Thalatta! Thalatta!:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;i&gt;Thalatta&lt;/i&gt; Significa “mar” em grego antigo. Embora exista &lt;i&gt;pontos &lt;/i&gt;(para alto-mar), &lt;i&gt;thalassa &lt;/i&gt;(é grafia clássica para mar). &lt;i&gt;Thalatta&lt;/i&gt; é uma forma mais antiga e reverente de se referir ao mar, algo como o deus-mar. Porém, a expressão “&lt;i&gt;Thallata! Thalatta!”&lt;/i&gt; refere-se à obra anábasis (em sete volumes) de Xenofonte (&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ξενοφ&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="color: #999999; font-family: Tahoma; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;ῶ&lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;ν&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;), que descreve o entusiasmo dos dez mil soldados gregos que haviam lutado na Pérsia como mercenários e depois de atribuladíssima volta, usaram esta expressão quando finalmente re-viram o mar.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O mar escrotoconstrictor: No original - &lt;i&gt;The scrotumtightening sea&lt;/i&gt; – o adjetivo teria sido usado por se aproximar do grego, por ter um som “greicizante”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vocabulário:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Lúgubre: Conspecto do luto; triste, fúnebre.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Moribunda: Agonizante, morrendo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He broke off and lathered again lightly his farther cheek. A tolerant smile curled his lips.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Descontinuou e ensaboou de leve de novo a outra bochecha. Um sorriso tolerante aflorava-lhe os lábios.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--But a lovely mummer! he murmured to himself. Kinch, the loveliest mummer of them all!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Mas é um mimo delicioso – murmurou de si para si. – Kinch, o mais delicioso de todos os mimos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He shaved evenly and with care, in silence, seriously.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Barbeava-se por inteiro e com cuidado, em silêncio, sério.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen, an elbow rested on the jagged granite, leaned his palm against his brow and gazed at the fraying edge of his shiny black coat-sleeve.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen, um cotovelo apoiado no granito rugoso, opunha a palma da mão contra a fronte e contemplava a borda puída da manga preta brilhosa do paletó.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pain, that was not yet the pain of love, fretted his heart. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Uma dor, essa não era ainda a dor do amor, roia-lhe o coração.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Silently, in a dream she had come to him after her death, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Silenciosamente, em um sonho ela lhe aparecera depois da morte,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;her wasted body within its loose brown graveclothes giving off an odour of wax and rosewood, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;seu corpo gasto dentro de largas pardas vestes funéreas exalando um odor de cera e pau-rosa&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;her breath, that had bent upon him, mute, reproachful, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;seu hálito, pendente sobre ele, mudo, repreensivo,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;a faint odour of wetted ashes. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;um esmaecido odor de cinzas molhadas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Across the threadbare cuffedge he saw the sea hailed as a great sweet mother by the wellfed voice beside him. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Através da borda esgarçada do punho, via o mar louvado como a grande doce mãe pela voz bem nutrida a seu lado&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;The ring of bay and skyline held a dull green mass of liquid. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O anel da baía e horizonte cinturava uma fosca massa verde de líquido.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A bowl of white china had stood beside her deathbed holding the green sluggish bile which she had torn up from her rotting liver by fits of loud groaning vomiting.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Um vaso de porcelana branca ficara ao lado do seu leito de morte com a verde bile viscosa que ela devolvera do fígado putrefeito nos seus bulhentos acessos estertorados de vômito.&lt;span style="color: #993366;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O mimo, citado por Mulligan na primeira parte deste segmento, corrobora a idéia de superação (de super-homem) exposta acima.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O segundo parágrafo deste segmento é um dos momentos mais poéticos deste primeiro capítulo. É a primeira vez que desaparece a chacota. É um parágrafo onde a voz do narrador (este não é um discurso interno) aproxima-se pela primeira vez de Stephen. É um momento de profundidade. De encontro com o destino, com a fatalidade, com a fragilidade inerente ao humano.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A idéia do mar como &lt;i&gt;nossa doce mãe&lt;/i&gt;, aqui começa a se ligar à imagem de &lt;i&gt;nosso amargo fim&lt;/i&gt;. A imagem do líquido verde devolvido do fígado putrefeito no vaso de porcelana branca é prolixa, quiçá inequívoca.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Odor de cinzas molhadas – Este é o segundo &lt;i&gt;lite-motif&lt;/i&gt; que aparece. Reaparecerá de diversas maneiras, mas principalmente nas bengalas de freixo usadas pelos dois principais personagens masculinos (Stephen Dedalos e Leopold Bloom). A cinza traz também a idéia de finitude.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vocabulário:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pau-rosa - &lt;i&gt;Aniba rosaeodora Ducke&lt;/i&gt; é uma madeira odorosa, usada, por exemplo, na fabricação do perfume Channel N. 5.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan wiped again his razorblade.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan limpava de novo a lâmina.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Ah, poor dogsbody! he said in a kind voice. I must give you a shirt and a few noserags. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Ah, pobre carcaça de cão – disse em tom carinhoso. – Preciso dar-lhe uma camisa e uns trapos de focinho.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;How are the secondhand breeks?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Como vão as bragas de segunda mão?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--They fit well enough, Stephen answered.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Entram razoavelmente bem – respondeu Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan attacked the hollow beneath his underlip.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan atacava a covinha debaixo do sotolábio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The mockery of it, he said contentedly. Secondleg they should be. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- A pilhéria que há nisso – disse ele alegre – é que elas deviam ser de segunda perna&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;God knows what poxy bowsy left them off. I have a lovely pair with a hair stripe, grey. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Deus é quem sabe que cambaio sarnento as usou. Tenho um par encantador listrado-cinza.&lt;span style="color: #993366;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;You'll look spiffing in them. I'm not joking, Kinch. You look damn well when you're dressed.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Você ficará soberbo nelas. Não estou brincando, Kinch. Você fica danadamente bem, quando se veste direito.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Thanks, Stephen said. I can't wear them if they are grey.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Obrigado – disse Stephen. – Mas não posso usá-las se são cinza.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--He can't wear them, Buck Mulligan told his face in the mirror. Etiquette is etiquette. He kills his mother but he can't wear grey trousers.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não pode usá-las – Buck Mulligan dirigia-se à própria cara no espelho. – Praxe é praxe. Mata a mãe mas não pode usar calças cinzentas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Aparece aqui, pela primeira vez, a “carcaça-de-cão”. Carcaça-de-cão é o principal, o grande &lt;i&gt;lite-motif &lt;/i&gt;da obra. “Carnicarcaça a sacudir sanguessugas” - &lt;i&gt;This dogsbody to rid of vermin -&lt;/i&gt; como dirá Stephen à frente, é a condição animal que se nos impõe: daí ser o principal (ou um dos principais) &lt;i&gt;lite-motifs&lt;/i&gt;. É a condição do homem do início de século XX, que perde a fé, equivale-se então ao cão.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A pilhéria que há nisso (&lt;i&gt;The mockery of it&lt;/i&gt;) acaba de voltar também. É um motivo-condutor ligado ao personagem Mulligan, demorará a voltar, apenas no episódio no capítulo 15 “Circe”, pela boca do mesmo Mulligan, mas já causou seu efeito neste início. Outro &lt;i&gt;Motif &lt;/i&gt;de Mulligan é &lt;i&gt;God&lt;/i&gt; (Deus) ou (por Deus!).&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O motivo que faz Stephen rejeitar calças cinzas é o fato de ele estar usando apenas preto. A praxe, ou a &lt;i&gt;etiquette&lt;/i&gt;, no original, pede que se use preto até que se passe um ano e um dia da morte do familiar. Também lembra Hamlet ao avisar sua mãe que não usaria outra cor, na segunda cena do primeiro ato.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Do ponto de vista da novela ou, se quisermos, da comédia, temos um momento culminante neste trocadilho proposto por Mulligan: “Mata a mãe mas não pode usar calças cinzentas”. Não importa se ele tenha oferecido a calça cinza sabendo do luto do amigo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vocabulário&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Bragas: Calças.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sotolábio: Lábio posterior (&lt;i&gt;de baixo&lt;/i&gt;).&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Cambaio: Coxo, manco (de &lt;i&gt;cambar&lt;/i&gt;).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;­­­­­­­­­­­­­­­­ &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He folded his razor neatly and with stroking palps of fingers felt the smooth skin.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Dobrou com esmero a navalha e com golpes de ponta de dedo massageou a pele macia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen turned his gaze from the sea and to the plump face with its smokeblue mobile eyes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen virava sua contemplação do mar para a face fornida de móveis olhos azul-esfumaçados.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--That fellow I was with in the Ship last night, said Buck Mulligan, says you have g.p.i. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- O sujeito com quem estive ontem no Ship – disse Buck Mulligan – diz que você tem p. g. d.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He's up in Dottyville with Connolly Norman. General paralysis of the insane!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Está em Dottyville com Conolly Norman, Paralisia geral da demência. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He swept the mirror a half circle in the air to flash the tidings abroad in sunlight now radiant on the sea. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Deslizou o espelho em meio círculo no ar para faiscar nas ondas longes ao revérbero solar agora irradiante sobre o mar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;His curling shaven lips laughed and the edges of his white glittering teeth. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Seus curvos lábios escanhoados riam e as pontas de seus brancos dentes resplandescentes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Laughter seized all his strong wellknit trunk.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O riso tomou-lhe o forte tronco compacto.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Look at yourself, he said, you dreadful bard!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Contemple-se – disse – seu bardo execrável.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen bent forward and peered at the mirror held out to him, cleft by a crooked crack. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen recurvou-se para a frente e afundou os olhos no espelho sustido ante ele, fendido numa rachadura curva,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Hair on end. As he and others see me. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;cabelo em pé. Como ele e os outros me vêem.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Who chose this face for me? This dogsbody to rid of vermin. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;It asks me too.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Quem escolheu esta cara para mim? Esta carnicarcaça a sacudir sanguessugas. Ele me pede a mim também.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Os “olhos azul-&lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;esfumaçados” &lt;i&gt;with its smokeblue mobile eyes&lt;/i&gt;, de Buck&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; Mulligan, reforçam o papel simbólico de Palas Atena “a de olhos glaucos” em relação a Stephen.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;p. g. d. era uma forma eufemística e técnica para referir-se à sífilis, na época. Há, porém, na paralisia e na demência, um paralelo com o príncipe Hamlet.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ship era um &lt;i&gt;pub&lt;/i&gt; que existia em Dublin. Talvez Joyce tenha mantido esta ambigüidade para reforçar as recorrentes referências ao mar.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Dottyville: Assim Buck chama ao Hospital Psiquiátrico Richmond Lunatic Asylum de Dublin.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Conolly Norman - Famoso psiquiatra irlandês (1853-1908).&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Escanhoados: Bem barbeados.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O riso tomou-lhe o forte tronco compacto – Efeito próprio de ópera buffa ou de farsa teatral.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Bardo: Poeta.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“Como ele e os outros me vêem: Quem escolheu esta cara para mim?”: Citação do poema de Robert Burns, “To a Louse; on seeing one on a Lady´s bonnet at a Church”. &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;No original de Burns: “&lt;i&gt;To see oursels as ithers see us&lt;/i&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Carnicarcaça retorna, agora na fala de Stephen, é &lt;i&gt;lite-motif&lt;/i&gt; mas não é ligado a nenhum personagem, perspassa o romance inteiro. Em formas variadas, mas a mesma idéia. É a perda da religião, a perda da inocência do homem do século XX. Somos apenas corpos-de-cão em luta inócua contra os vermes que nos vão roer.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I pinched it out of the skivvy's room, Buck Mulligan said. It does her all right. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Surrupiei-o do quarto da virago – Buck Mulligan dizia. – Bem feito para ela.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;The aunt always keeps plainlooking servants for Malachi. Lead him not into temptation. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A tia reserva sempre criadas chochas para o Malachi. Para não induzi-lo à tentação.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;And her name is Ursula.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;E se chama Úrsula.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Laughing again, he brought the mirror away from Stephen's peering eyes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Rindo de novo, retirou o espelho aos olhos perscrutantes de Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The rage of Caliban at not seeing his face in a mirror, he said. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- A fúria de Caliban por não ver própria imagem ao espelho – disse&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;If  Wilde were only alive to see you!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;– Se ao menos Wilde estivesse vivo para vê-lo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Drawing back and pointing, Stephen said with bitterness:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Recuando e apontando, Stephen disse com amargura:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--It is a symbol of Irish art. The cracked looking-glass of a servant.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- É um símbolo da arte irlandesa. O espelho rachado de uma criada.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Virago: adjetivo depreciativo; mulher varonil e de modos associados ao homem; mulher-homem;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Para não induzi-lo à tentação: variação da oração ‘Pai Nosso’&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Úrsula: Diz-se que foi capitã de onze mil virgens que percorreram a Europa para enaltecer a castidade feminina. Foi finalmente martirizada em A.D 237.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Caliban, para Oscar Wilde eram os vitorianos, que se viam no espelho do romantismo e não se importavam com a arte de seu tempo. Mulligan, rindo, num jogo de palavras, alcunha Stephen de vitoriano. Stephen percebe o jogo retórico e reage, falando do símbolo da arte.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan suddenly linked his arm in Stephen's and walked with him round the tower, his razor and mirror clacking in the pocket where he had thrust them.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;De supetão Buck Mulligan enlaçou seu braço ao de Stephen, pondo-o a andar com ele ao redor da torre, navalha e espelho chocalhando no bolso em que os enfiara.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--It's not fair to tease you like that, Kinch, is it? he said kindly. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não é justo gozá-lo desta maneira, não é, Kinch? – disse, com carinho.&lt;span style="color: #999999;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;God knows you have more spirit than any of them.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;– Deus é que sabe que você tem mais espírito do que qualquer um deles.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Parried again. He fears the lancet of my art as I fear that of his. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;The cold steelpen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Parados de novo. Ele teme o escalpelo de minha arte como eu a dele. A fria pena de aço.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Não satisfeito com tanto zombar, com tanto tripudiar, Mulligan põe o sonolento Stephen a circular forçado ao redor do alto da torre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Escalpelo: bisturi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ele teme o escalpelo de minha arte como eu a dele. A fria pena de aço.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; Temos um novo discurso silencioso. Estas duas frases se dão no pensar de Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­ &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Cracked lookingglass of a servant! Tell that to the oxy chap downstairs and touch him for a guinea. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Espelho rachado de uma criada. Diga isso à vaca do sujeito lá em baixo e arranque dele um guinéu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He's stinking with money and thinks you're not a gentleman. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Está fedendo a dinheiro e acredita que você não é um cavalheiro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;His old fellow made his tin by selling jalap to Zulus or some bloody swindle or other. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O velho dele encheu a burra vendendo jalapa aos zulus, ou com alguma negociata danada ou coisa que o valha.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;God, Kinch, if you and I could only work together we might do something for the island. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Por Deus, Kinch, se ao menos você e eu pudéssemos trabalhar juntos talvez fizéssemos alguma coisa pela ilha.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Hellenise it. Cranly's arm. His arm.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Helenizá-la. O braço de Cranly. Seu braço.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #666666; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sujeito lá em &lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;baixo: Haines&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Um guinéu: Equivalente a vinte e um xelins.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Jalapa: Vinho de baixa qualidade, ordinário.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Zulu: N&lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;atural ou habitante da Zululândia, região histórica que é atualmente a província de Kwazulu.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3 style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; font-weight: normal; line-height: 150%;"&gt;Helenizá-la (“greicizá-la”): Conforme Matthew Arnold (1822-1888) Culture e Anarquia (1882) capítulo IV. Hebraísmo e Helenismo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pela ilha: Pela Irlanda.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Cranly: Amigo infiel de Stephen, nos tempos de colégio. (O Retrato do Artista Quando Jovem).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--And to think of your having to beg from these swine. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- E pensar que você tem de pedir a estes porcos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;I'm the only one that knows what you are. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Eu sou o único que sabe o que você vale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Why don't you trust me more? What have you up your nose against me?  Is it Haines? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Por que é que você não confia mais em min? Que é que você fareja contra mim? É por causa do Haines?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;If he makes any noise here I'll bring down Seymour and we'll give him a ragging worse than they gave Clive Kempthorpe.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Se ele fizer mais algum barulho aqui, desço com o Seymour e lhe passaremos um pito pior do que o que se passou em Clive Kempthorpe.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Seymour: Amigo de Buck, dos tempos de Oxford.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Clive Kempthorpe: Referência desconhecida. Certamente um trote aplicado na faculdade.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Young shouts of moneyed voices in Clive Kempthorpe's rooms. Palefaces:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Gritos juvenis de vozes endinheiradas nos aposentos de Clive Kempthorpe. Caras pálidas:&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;they hold their ribs with laughter, one clasping another. O, I shall expire! Break the news to her gently, Aubrey!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;sustentam-se as costelas no rir, cutucando-se uns aos outros, oh, vou morrer! leve-lhe a notícia a ela com doçura, Aubrey!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;I shall die! With slit ribbons of his shirt whipping the air he hops and hobbles round the table, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vou morrer! Com as fraldas em retalhos da sua camisa batendo ao ar, saltita e cambaleia ao redor da mesa,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;with trousers down at heels, chased by Ades of Magdalen with the tailor's shears. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;as calças aos pés, perseguido por Ades do Magdalen com as tesouras de alfaiate.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A scared calf's face gilded with marmalade. I don't want to be debagged! Don't you play the giddy ox with me!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Uma cara de vitelo espavorido dourada de geléia. Não quero que me tirem as calças! &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Não brinquem de cabra cega comigo!  &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Caras pálidas: Nome que os indios davam aos brancos na novela de Fenimore Cooper “O último moicano” e que os irlandeses aplicaram aos ingleses.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Aubrey: Parodia da fala oxfordiana sobre o tirado da canção americana “Break the news to Mother”. Aubrey é também um nome afeminado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Magdalen: Os estudantes de Oxford e Cambridge se dividem em colégios. Magdalen é um deles.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: black; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="ES" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Shouts from the open window startling evening in the quadrangle. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Gritos da janela aberta assustando a tarde no pátio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A deaf gardener, aproned, masked with Matthew Arnold's face, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Um jardineiro surdo, de avental, mascarado da cara de Mattew Arnold,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;pushes his mower on the sombre lawn watching narrowly the dancing motes of grasshalms.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;empurra sua segadora sobre a relva sombria olhando de perto os segmentos dançarinos dos herbicaules.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;To ourselves ... new paganism ... omphalos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Para nós mesmos... neopaganismo... ônfalo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Neopaganismo: O novopaganismo foi um movimento cultural que predicou Willian Sharp (1855-1905) no único número de sua revista “Pagan Review” (1892).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ônfalo: O centro do mundo na Grécia antiga, situado em Delfos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Let him stay, Stephen said. There's nothing wrong with him except at night.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Deixe-o ficar – disse Stephen. – Não há nada contra ele a não ser de noite.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Then what is it? Buck Mulligan asked impatiently. Cough it up. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Então o que é que há? – perguntou com impaciência Buck Mulligan. – Cuspa fora.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;I'm quite frank with you. What have you against me now?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sou bastante franco com você. Que é que você tem contra mim?&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;They halted, looking towards the blunt cape of Bray Head that lay on the water like the snout of a sleeping whale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pararam, olhando em direção do cabo rombudo de Bray Head, que jazia n’água como o rosto de uma baleia adormecida.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen freed his arm quietly.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen desprendeu o braço suavemente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Do you wish me to tell you? he asked.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Quer que eu diga? – Perguntou.        &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Yes, what is it? Buck Mulligan answered. I don't remember anything.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Sim quero, o que é que há? – respondeu Buck Mulligan. – Não me lembro de nada&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He looked in Stephen's face as he spoke. A light wind passed his brow,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Olhava o rosto de Stephen no que falava. Uma breve brisa aflorava-lhe o cenho,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;fanning softly his fair uncombed hair and stirring silver points of anxiety in his eyes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;agitando de leve seus louros cabelos despenteados e iluminando pontos argênteos de ansiedade nos seus olhos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen, depressed by his own voice, said:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen, deprimido pela própria voz, disse:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Do you remember the first day I went to your house after my mother's death?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Você se lembra do primeiro dia que fui a sua casa depois da morte de minha mãe?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan frowned quickly and said:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan enrugou rápido o sobrecenho e disse:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--What? Where? I can't remember anything. I remember only ideas and sensations. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- O quê? onde? Não me lembro de nada. Lembro somente de idéias e sensações.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Why? What happened in the name of God?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Por quê? Que aconteceu, em nome de Deus?&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--You were making tea, Stephen said, and went across the landing to get more hot water. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Você estava fazendo chá – Stephen dizia – e eu cruzei o patamar para buscar mais água quente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Your mother and some visitor came out of the drawingroom. She asked you who was in your room.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sua mãe e alguma visita vinham da sala. Perguntou-lhe quem estava em seu quarto.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Yes? Buck Mulligan said. What did I say? I forget.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- É? – disse Buck Mulligan. – Que é que eu disse? &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Não me lembro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--You said, Stephen answered, O, IT'S ONLY DEDALUS WHOSE MOTHER IS BEASTLY DEAD.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Você disse – respondeu Stephen – &lt;i&gt;Ô. é apenas Dedalus, cuja mãe esticou as canelas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A flush which made him seem younger and more engaging rose to Buck Mulligan's cheek.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Um rubor que o fez parecer mais jovem e mais atraente apontou nas faces de Buck Mulligan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Did I say that? he asked. Well? What harm is that? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Foi isso que eu disse? – perguntou – Muito bem. Que mal há nisso?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He shook his constraint from him nervously.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Despejava nervosamente seu embaraço.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Lembro somente de idéias e sensações: Proposição característica da filosofia de David Hartley. (1705-1757)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt;"&gt;Não me lembro de nada. Lembro somente de idéias e sensações. Proposição característica da filosofia de David Hartley (1705-1757).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Que mal há nisso?: Esta frase é uma citação quase literal de Eclesiastes. 3.19&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--And what is death, he asked, your mother's or yours or my own? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- E o que é a morte? – perguntava, - a de sua mãe ou a sua ou a minha?&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;You saw only your mother die. I see them pop off every day in the Mater and&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Richmond and cut up into tripes in the dissectingroom.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Você viu apenas a morte de sua mãe. Eu as vejo cada dia na Mater ou em Richmond pipocar e na sala de dessecação pôr as tripas à mostra.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;It's a beastly thing and nothing else. It simply doesn't matter. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;É uma coisa animal e nada mais. Apenas não conta.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;You wouldn't kneel down to pray for your mother on her deathbed when she asked you. Why? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Você não conseguiu ajoelhar-se para rezar por sua mãe no seu leito de morte quando ela lhe pediu. Por quê?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Because you have the cursed jesuit strain in you, only it's injected the wrong way. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Porque você tem esse amaldiçoado sangue jesuíta em suas veias, mas correndo em sentido contrário.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;To me it's all a mockery and beastly. Her cerebral lobes are not functioning. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Para mim tudo isso é risível e animal. Seus lobos cerebrais não funcionam.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;She calls the doctor sir Peter Teazle and picks buttercups off the quilt. Humour her till it's over. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ela chama o doutor Sir Peter Teazle que lhe colhe botões de ouro da fronha. Faça-se-lhe mimo até que acabe.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;You crossed her last wish in death and yet you sulk with me because I don't whinge like some hired mute from Lalouette's. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Você se opõe à sua última vontade na hora da morte e me vem lamuriar-se contra mim porque não a pranteio como uma carpideira do Lalouette.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Absurd! I suppose I did say it. I didn't mean to offend the memory of your mother.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;É um absurdo! Admito que tenha dito isso. Não significa que era minha intenção ofender a memória de sua mãe.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mater ou em Richmond: Hospitais de Dublin.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Peter Teazle: Personagem da novela de Richard Brinsley Sheridan “The School for Scandal” (1777)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Carpideira do Lalouette: Era comum a contratação destas profissionais nos início do século XX. Em Dublin.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He had spoken himself into boldness. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Falava para assenhorear-se de si mesmo.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen, shielding the gaping wounds which the words had left in his heart, said very coldly:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen, escudando as feridas abertas que suas palavras vinham deixando em seu coração, disse muito frio:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I am not thinking of the offence to my mother.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não pensava na ofensa à minha mãe.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Of what then? Buck Mulligan asked.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Pensava em quê, entao? – perguntou Buck Mulligan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Of the offence to me, Stephen answered.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Na ofensa a mim – Stephen respondeu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan swung round on his heel.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan girou sobre os tornozelos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--O, an impossible person! he exclaimed.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Oh, mas que sujeito difícil! – exclamou.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He walked off quickly round the parapet. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pôs-se a andar rápido ao longo do parapeito.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen stood at his post, gazing over the calm sea towards the headland. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen ficou no seu lugar, mirando por sobre o mar calmo em direção do cabo de terra.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sea and headland now grew dim. Pulses were beating in his eyes, veiling their sight, and he felt the fever of his cheeks.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mar e cabo faziam-se agora escuros. Pulsações percutiam em seus olhos, velando-lhe a vista, e ele sentia febre nas faces.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A voice within the tower called loudly:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Uma voz de dentro da torre chamou alto:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Are you up there, Mulligan?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Você está aí em cima Mulligan?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I'm coming, Buck Mulligan answered.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Estou descendo – respondeu Buck Mulligan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He turned towards Stephen and said:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Voltou-se&lt;span style="color: #333333;"&gt; para Stephen e disse:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Look at the sea. What does it care about offences? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Olhe o mar. Que lhe importam ofensas?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Chuck Loyola, Kinch, and come on down. The Sassenach wants his morning rashers.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Espante o Loyola, Kinch, e desçamos. O saxônio quer seu toucinho matinal.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;His head halted again for a moment at the top of the staircase, level with the roof:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sua cabeça parou de novo por instante no topo da escada, ao nível do forro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Don't mope over it all day, he said. I'm inconsequent. Give up the moody brooding.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não fique ruminando essas coisas o tempo todo – disse. – Sou um inconseqüente. Deixe de remoer esse moinho.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;His head vanished but the drone of his descending voice boomed out of the stairhead:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A cabeça desapareceu, mas a azoada da sua voz evanescente escapava da boca da escada:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;AND NO MORE TURN ASIDE AND BROOD&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;UPON LOVE'S BITTER MYSTERY&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;FOR FERGUS RULES THE BRAZEN CARS.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;i&gt;Nem mais a um canto ruminar&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;i&gt;Do amor o místico amargor&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;i&gt;Pois Fergus doma os carros brônzeos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Loyola: Santo Inácio de Loyola, fundador da Companhia de Jesus.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A última canção é uma citação do poema de William Butler Yeats “Who goes with Fergus?”. O contínuo cantar de Buck Mulligan remete também a Fêmio, poeta-cantor da casa de Telêmaco. (Odisséia)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Woodshadows floated silently by through the morning peace from the stairhead seaward where he gazed. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vegetissombras flutuavam silentes na paz matinal desde o topo da escada ao mar que ele contemplava.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Inshore and farther out the mirror of water whitened, spurned by lightshod hurrying feet. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Da borda para fora o espelho do mar branquejava; esporeado por precípetes pés lucífugos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;White breast of the dim sea. The twining stresses, two by two. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Colo branco do mar pardo. Ictos gêmeos, dois a dois.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A hand plucking the harpstrings, merging their twining chords. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mão dedilhando harpicordas fundindo-lhes os acordes geminados.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Wavewhite wedded words shimmering on the dim tide.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Undialvas palavras acopladas tremeluzindo sobre a maré sombria.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A cloud began to cover the sun slowly, wholly, shadowing the bay in deeper green. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Uma nuvem começava a encobrir o sol, lentamente, sombreando a baía em verde mais fundo.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;It lay beneath him, a bowl of bitter waters. Fergus' song:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Jazia atrás dele, um vaso de águas amargas. A canção de Fergus:&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;I sang it alone in the house, holding down the long dark chords. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;eu cantava-a sozinho em casa, sustendo os longos acordes baixos.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Her door was open: she wanted to hear my music. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sua porta ficava aberta: ela queria ouvir minha música.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Silent with awe and pity I went to her bedside. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Silencioso de reverência e piedade aproximei-me do seu leito.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;She was crying in her wretched bed. For those words, Stephen: love's bitter mystery. Where now?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Chorava no seu leito miserável. Por estas palavras, Stephen: do amor o místico amargor. Onde agora?&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Her secrets: old featherfans, tasselled dancecards, powdered with musk, a gaud of amber beads in her locked drawer. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Seu segredos: velhos leques de plumas, cartões de dança debruados polvilhados de almíscar, um atavio de contas de âmbar na sua gaveta cerrada.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A birdcage hung in the sunny window of her house when she was a girl. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Uma gaiola pendia de sua janela ensolarada quendo era menina.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;She heard old Royce sing in the pantomime of TURKO THE TERRIBLE and laughed with others when he sang:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ouvira o velho Royce cantar na pantomima de Turko o terrível e rira com os outros quando cantava:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;I AM THE BOY&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;THAT CAN ENJOY&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;INVISIBILITY.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 70.8pt; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;     &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 70.8pt; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;     Sou o guri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                        &lt;i&gt;Que sente e ri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                        &lt;i&gt;Com o Invisível.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Phantasmal mirth, folded away: muskperfumed.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Júbilo fantasmal, revoluto: almiscarperfumado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;AND NO MORE TURN ASIDE AND BROOD.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                       &lt;i&gt;Nem mais a um canto ruminar&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Precípete: Rápido, veloz.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Lcífugos: Que evita ou receia a luz.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ictos: &lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Qualquer manifestação que ocorre de modo súbito e inesperado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Toda esta passagem é comumente lida como um prenúncio e antecipação do capítulo 11 “As sereias”.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Folded away in the memory of nature with her toys. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Revoluto na memória da natureza com seus brinquedos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Memories beset his brooding brain. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Lembranças assaltam-lhe o cérebro meditabundo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Her glass of water from the kitchen tap when she had approached the sacrament. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Seu copo dela com a água da bica da cozinha, para depois que houvera comungado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A cored apple, filled with brown sugar, roasting for her at the hob on a dark autumn evening. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Uma descaroçada maçã, recheada de açúcar mascavo, assada para ela à lareira em sombria tarde de outono.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Her shapely fingernails reddened by the blood of squashed lice from the children's shirts.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Suas unhas bem feiçoadas carminadas de sangue de piolhos esmagados das camisas das crianças.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;In a dream, silently, she had come to him, her wasted body within its loose graveclothes giving off an odour of wax and rosewood, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Em um sonho, silentemente, ela lhe viera a ele, seu corpo gasto dentro de largas vestes funéreas exalando um odor de cera e de pau-rosa,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;her breath, bent over him with mute secret words, a faint odour of wetted ashes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;seu hálito pendido sobre ele com mudas palavras secretas, um esmaecido odor de cinzas molhadas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Her glazing eyes, staring out of death, to shake and bend my soul. On me alone. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Seus olhos perscrutadores, fixando-se da morte, para sacudir e dobrar minha alma. Em mim somente.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;The ghostcandle to light her agony. Ghostly light on the tortured face.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O círio dos mortos a alumiar sua agonia. Lume agonizante sebre face torturada. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Her hoarse loud breath rattling in horror, while all prayed on their knees. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Seu áspero respirar ruidoso estertorando-se de horror, enquanto todos rezavam aos seus pés.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Her eyes on me to strike me down.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Seus olhos sobre mim para redobrar-me. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;LILIATA RUTILANTIUM TE&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;CONFESSORUM TURMA CIRCUMDET: IUBILANTIUM TE VIRGINUM CHORUS EXCIPIAT.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Liliata rutilantium te confessorum turma circumdet: iubilantium te virginum chorus excipiat.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ghoul! Chewer of corpses! &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Necrófago! Mascador de cadáveres!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;No, mother! Let me be and let me live.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Não, mãe. Deixa-me ser e deixa-me viver.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Em mim somente: “To you alone”, Hamlet, I, iv, 60&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Liliata rutilantium te confessorum turma circumdet: iubilantium te virginum chorus excipiat: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“Te rodeie a multidão dos confessores, fulgentes como lírios; te acolha o coro gozoso das virgens…” Confessores são aqueles que se confessam cristãos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Não, mãe. Deixa-me ser e deixa-me viver: passagem que lembra a Odisséia no momento em que Telêmaco, contrariando Penélope, manda que o poeta continue o canto.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Kinch ahoy! Buck Mulligan's voice sang from within the tower. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Kinch, ô! &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A voz de Buck Mulligan reboava de dentro da torre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;It came nearer up the staircase, calling again. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Fez-se mais perto do topo da escada, chamando de novo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen, still trembling at his soul's cry, heard warm running sunlight and in the air behind him friendly words.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen, ainda trêmulo ao grito de sua alma, ouvia a quente luz do sol a vibrar e no ar detrás dele palavras carinhosas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Dedalus, come down, like a good mosey. Breakfast is ready. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Dedalus, venha, seja um bom sujeito. A comida está pronta.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines is apologising for waking us last night.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines pede desculpas por nos ter acordado de noite. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;It's all right. --I'm coming, Stephen said, turning.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Tudo está nos eixos. - Já vou – disse Stephen, voltando-se.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Do, for Jesus' sake, Buck Mulligan said. For my sake and for all our sakes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Venha, por amor de Deus – dizia Buck Mulligan. – por amor de mim e por amor de todos.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;His head disappeared and reappeared.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sua cabeça desapareceu e reapareceu.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I told him your symbol of Irish art. He says it's very clever.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Falei-lhe a respeito do símbolo da arte irlandesa. Ele achou muito inteligente.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Touch him for a quid, will you? A guinea, I mean.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Veja se lhe arranca alguma coisa, sim? Um guinéu, esclareço.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I get paid this morning, Stephen said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Eu recebo hoje – Disse Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The school kip? Buck Mulligan said. How much? Four quid? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Daquela infecta escola? – disse Buck Mulligan. - Quanto? Quatro librinhas?&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Lend us one. --If you want it, Stephen said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Empreste-nos uma. - Como queira – disse Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Four shining sovereigns, Buck Mulligan cried with delight.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Quatro luzidos soberanos – gritava Buck Mulligan com alegria.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;We'll have a glorious drunk to astonish the druidy druids. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;– Vamos ter uma bebedeira maravilhosa de espantar os drúidas druídicos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Four omnipotent sovereigns.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Quatro soberanos onipotentes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He flung up his hands and tramped down the stone stairs, singing out of tune with a Cockney accent:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ergueu os braços e pataleou pelos degraus de pedra abaixo, cantando desentoado com sotaque cockney:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O, WON'T WE HAVE A MERRY TIME,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;DRINKING WHISKY, BEER AND WINE!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;ON CORONATION,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;CORONATION DAY!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O, WON'T WE HAVE A MERRY TIME&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;ON CORONATION DAY!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                Ê gente, vamos folgar&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                Com uísque, vinho e cerveja&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                Na coroação&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                No dia da coroação?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                Ê gente, vamos folgar&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                No dia da coroação?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Quatro luzidos soberanos: Um soberano equivaliam a duas coroas, é dizer, cinco xelins. Quatro soberanos equivaliam portanto à libra que lhe ia emprestar Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Os drúidas druídicos: A referência aos Druidas vem do renascimento dos estudos célticos nos quais os irlandeses queriam fundamentar seu anelo independentista.&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Warm sunshine merrying over the sea. The nickel shavingbowl shone, forgotten, on the parapet. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sol quente brincando sobre o mar. O níquel do vaso de barbear brilhava esquecido, sobre o parapeito.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Why should I bring it down? Or leave it there all day, forgotten friendship?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Por que deveria eu levá-lo para baixo? Ou deixá-lo aí o dia inteiro, amizade esquecida?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He went over to it, held it in his hands awhile, feeling its coolness, smelling the clammy slaver of the lather in which the brush was stuck. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Aproximou-se dele, deteve-o por instantes entre as mãos, sentindo-lhe o frescor, o cheiro da baba viscosa da espuma em que estava mergulhado o pincel.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;So I carried the boat of incense then at Clongowes. I am another now and yet the same. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Assim levei então o incensário em Clongowes. Sou agora outro mas ainda assim o mesmo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A servant too. A server of a servant.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Um servidor também. O servo de um servidor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;In the gloomy domed livingroom of the tower Buck Mulligan's gowned form moved briskly to and fro about the hearth, hiding and revealing its yellow glow. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Na escura sala abobodada da torre a forma enroupada de Buck Mulligan movia-se ágil daqui para ali perto da lareira, escondendo e mostrando a nitência amarela.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Two shafts of soft daylight fell across the flagged floor from the high barbacans:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Dois fustes de luz suave tombavam sobre o chão lajeado do alto das barbaças: &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;and at the meeting of their rays a cloud of coalsmoke and fumes of fried grease floated, turning.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;e na convergência dos seus raios uma nuvem de fumo de carvão e fumaça de banhas fritas flutuava, volteando.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;    &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;            &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O servo de um servidor: Stephen, que como sacristão havia sido servo do Cura, é agora servo de Mulligan (levando o vaso de barbear), que, por sua vez, é servo da Inglaterra.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--We'll be choked, Buck Mulligan said. Haines, open that door, will you?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Vamos sufocar-nos – disse Buck Mulligan. – Haines, abra a porta, sim?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen laid the shavingbowl on the locker. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen pousou o vaso de barbear sobre o armário.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A tall figure rose from the hammock where it had been sitting, went to the doorway and pulled open the inner doors.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Um individuo alto levantou-se da hamaca em que estivera sentado, dirigiu-se à porta e abriu-lhe as folhas internas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Have you the key? a voice asked.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Você tem a chave? – uma voz perguntou.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Dedalus has it, Buck Mulligan said. Janey Mack, I'm choked!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Dedalus está com ela – Disse Buck Mulligan. – Janey Mack, estou sufocando.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He howled, without looking up from the fire:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Berrou sem tirar os olhos do fogo:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Kinch! --It's in the lock, Stephen said, coming forward.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Kinch!  - está na fechadura – Disse Stephen, avançando.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;The key scraped round harshly twice and, when the heavy door had been set ajar, welcome light and bright air entered. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A chave arranhou duas voltas em atrito e, quando a pesada porta se escancarou, bem vindo ar lúcido e leve entrou.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines stood at the doorway, looking out. Stephen haled his upended valise to the table and sat down to wait. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines permaneceu à porta, olhando para fora. Stephen arrastou sua valise &lt;span style="background-attachment: scroll; background-clip: initial; background-color: silver; background-image: none; background-origin: initial; background-position: 0% 50%; background-repeat: repeat repeat;"&gt;revirada&lt;/span&gt; para perto da mesa e sentou-se a esperar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan tossed the fry on to the dish beside him. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan despejou a fritura na travessa ao lado dele.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Then he carried the dish and a large teapot over to the table, set them down heavily and sighed with relief.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Em seguida, trouxe a travessa e uma chaleira grande para cima da mesa, pousou-as pesadamente e resfolegou aliviado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Janey Mack: É uma expressão de surpresa usada por dublinenses, assim como nós usamos, por exemplo: “Jesus Cristo”. &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;"Janey mack I didn't know that". &lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #999999; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I'm melting, he said, as the candle remarked when ... But, hush! &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Estou derretendo – disse – como observou a vela quando... Chega.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Not a word more on that subject! Kinch, wake up! Bread, butter, honey. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Nem mais uma palavra sobre a questão. Kinch, acorde. Pão manteiga, mel.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines, come in. The grub is ready. Bless us, O Lord, and these thy gifts.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines, venha. A gororoba está pronta. Abençoa-nos, ó Senhor e a estes dons teus.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Where's the sugar? O, jay, there's no milk.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Onde está o açúcar? Ô cretino, não há leite.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen fetched the loaf and the pot of honey and the buttercooler from the locker. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen retirava o pão, o pote de mel e a manteigueira do armário.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan sat down in a sudden pet.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan deixava se sentar num mau humor súbito.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--What sort of a kip is this? he said. I told her to come after eight.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Que espécie de lorpa é esta? – dizia. – Eu bem que lhe disse que aqui estivesse logo depois das oito.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--We can drink it black, Stephen said thirstily. There's a lemon in the locker.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Podemos bebê-lo puro – disse Stephen. – Há um limão no armário.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--O, damn you and your Paris fads! Buck Mulligan said. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;I want Sandycove milk.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Oh, para o diabo você e suas modas parisienses – disse Buck Mulligan. – O que eu quero é leite de Sandycove.   &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Você e suas modas parisienses: Stephen passou o último ano em Paris.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;   &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;          &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines came in from the doorway and said quietly:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines chegava da porta da frente  e dizia calmo:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--That &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;woman is coming up with the milk.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- A mulher está chegando com o leite.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The blessings of God on you! Buck Mulligan cried, jumping up from his chair. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Que deus o abençoe – gritou Buck Mulligan, pulando da cadeira&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sit down. Pour out the tea there. The sugar is in the bag. Here, I can't go fumbling at the damned eggs.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;– Sente-se. Sirva o chá. O açúcar está no saco. Já me bastou a danação de domar estes ovos.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He hacked through the fry on the dish and slapped it out on three plates, saying:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Despedaçou a fritura da travessa e transbordou-a pelos três pratos dizendo:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--IN NOMINE PATRIS ET FILII ET SPIRITUS SANCTI.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- &lt;i&gt;In nomine Patris et filii et Spiritus sancti.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines sat down to pour out the tea.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines sentou-se para servir o chá.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I'm giving you two lumps each, he said. But, I say, Mulligan, you do make strong tea, don't you?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Estou pondo dois torrõezinhos para cada um – dizia. – Mas noto que você, Mulligan, faz chá forte, não é?&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan, hewing thick slices from the loaf, said in an old woman's wheedling voice:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan, no que serrava grossas fatias de pão, dizia com persuasiva voz de velha:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--When I makes tea I makes tea, as old mother Grogan said. And when I makes water I makes water.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Quando fauço chá, fauço chá, como dizia a mãezinha Grogan. E quando fauço água, fauço água.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--By Jove, it is tea, Haines said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Por Jove, é chá – dizia Haines.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan went on hewing and wheedling:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan prosseguia serrando e falseteando:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--SO I DO, MRS CAHILL, says she. BEGOB, MA'AM, says Mrs Cahill, GOD SEND YOU DON'T MAKE THEM IN THE ONE POT.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- &lt;i&gt;Assim fauço, senhora Cahill, &lt;/i&gt;dizia ela &lt;i&gt;Praza a deus, dona, &lt;/i&gt;dizia a senhora Cahill, &lt;i&gt;que vosmicê não faça os dois no mesmo pote.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;In nomine Patris et filii et Spiritus sancti.: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Em nome do pai, do filho e do Espírito santo. Fórmula da bênção católica.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;    &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He lunged towards his messmates in turn a thick slice of bread, &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;impaled on his knife.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Estendeu para cada um dos seus comensais uma espessa fatia de pão, empalado na sua faca.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--That's folk, he said very earnestly, for your book, Haines. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Isto são gestas populescas – disse com tom doutoral – para seu livro, Haines.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Five lines of text and ten pages of notes about the folk and the fishgods of Dundrum. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Cinco linhas de texto e dez páginas de notas sobre o povo e os piscideuses de Dundrum.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Printed by the weird sisters in the year of the big wind.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Impressas pelas Parcas no ano do grande vento.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He turned to Stephen and asked in a fine puzzled voice, lifting his brows:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Voltou-se para Stephen e perguntou-lhe com insinuante voz inquiridora, alteando as sobrancelhas:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Can you recall, brother, is mother Grogan's tea and water pot spoken of in the Mabinogion or is it in the Upanishads?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Lembrar-se-á, irmão, se o pote de chá e de água da mãezinha Grogan é referido no Mabinogion ou nos Upanishads?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I doubt it, said Stephen gravely.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não creio – disse Stephen com gravidade.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Do you now? Buck Mulligan said in the same tone. Your reasons, pray?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não o crê? – disse Buck Mulligan no mesmo tom. – Dê suas razões, lhe rogo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I fancy, Stephen said as he ate, it did not exist in or out of the Mabinogion. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Especulo – Stephen disse no que comia – que isto não está nem dentro nem fora do Mabinogion.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mother Grogan was, one imagines, a kinswoman of Mary Ann.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A mãezinha Grogan, é de supor, era uma consangüínea de Maria Ana.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan's face smiled with delight.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A face de Buck Mulligan sorria de deleite.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Charming! he said in a finical sweet voice, showing his white teeth and blinking his eyes pleasantly. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Encantador – disse com meloso tom amaneirado, mostrando os dentes brancos e piscando os olhos brincalhões.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Do you think she was? Quite charming!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;-  Crê mesmo que era? Que coisa encantadora.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Then, suddenly overclouding all his features, he growled in a hoarsened rasping voice as he hewed again vigorously at the loaf:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Então, emborrascando todos os seus traços de súbito, rosnou com rascante voz rouquenha no que de novo cortava vigorosamente pão:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--FOR OLD MARY ANN&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;SHE DOESN'T CARE A DAMN.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;BUT, HISING UP HER PETTICOATS ...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        - &lt;i&gt;A velha Maria Ana&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;         Não se lhe dá nem se dana,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mas, levantando as anáguas...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Dundrum: Local de Dublin onde havia uma casa com finalidade de treinar moças na produção de livros impressos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O “ano do grande vento” foi 1903.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; Alguns independentistas usaram esta data como uma marca. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;n&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He crammed his mouth with fry and munched and droned.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Tinha a boca repleta de fritura e mastigava e azoava.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;The doorway was darkened by an entering form.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;O vão da porta se escureceu por uma forma que entrava.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The milk, sir!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- O leite, senhor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Come in, ma'am, Mulligan said. Kinch, get the jug.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Aproxime-se, dona – disse Mulligan – Kinch, apanhe a jarra.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;An old woman came forward and stood by Stephen's elbow.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Uma velha avançou e ficou parada perto do cotovelo de Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--That's a lovely morning, sir, she said. Glory be to God.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Faz uma linda manhã, senhor – disse ela. – Graças ao Senhor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--To whom? Mulligan said, glancing at her. Ah, to be sure!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- A quem? – perguntou Mulligan, lançando-lhe um rápido olhar. – Ah sim, tem razão!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen reached back and took the milkjug from the locker.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen inclinou-se para trás e pegou a leiteira do armário.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The islanders, Mulligan said to Haines casually, speak frequently of the collector of prepuces.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Os ilhéus – disse Mulligan para Haines com tom descuidado – falam com freqüência no colecionador de prepúcios.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Prepúcio: &lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;prega cutânea que recobre a glande do pênis; acropóstia.  – Acropóstia: segmento do prepúcio que é cortado na circuncisão.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Colecionador de Prepúcios: Deus Javhe, para quem o sinal do pacto com Abraão é a circuncisão.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--How much, sir? asked the old woman.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Quanto, senhor? – perguntou a velha.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--A quart, Stephen said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Um quarto – fez Stephen.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He watched her pour into the measure and thence into the jug rich white milk, not hers. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Viu-a verter na medida e desta na jarra um branco leite generoso, não o dela.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Old shrunken paps. She poured again a measureful and a tilly. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Velhas mamas flácidas. Verteu de novo uma medida inteira e uma quebra.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Old and secret she had entered from a morning world, maybe a messenger. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vetusta misteriosa, viera de um mundo matinal, uma talvez mensageira.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;She praised the goodness of the milk, pouring it out.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Louvava a bondade do leite vertendo-o.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Crouching by a patient cow at daybreak in the lush field, a witch on her toadstool, her wrinkled fingers quick at the squirting dugs. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;acocorada a uma vaca paciente manhãzinha no campo exubere, bruxa sobre seu cogumelo do diabo, seus dedos nodosos rápidos nas tetas cremosas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;They lowed about her whom they knew, dewsilky cattle.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mugia-lhe ao redor dela, que a conhecia, o gado aljofarcetinado. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Silk of the kine and poor old woman, names given her in old times.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Seda da criação e pobre velhinha, nomes a ela dados nos bons velhos tempos. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A wandering crone, lowly form of an immortal serving her conqueror and her gay betrayer, their common cuckquean, a messenger from the secret morning. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Errabunda anciã, forma humilde de uma imortal servindo seu conquistador e seu alegre sedutor, concubina de ambos, mensageira vinda da manhã secreta.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;To serve or to upbraid, whether he could not tell: but scorned to beg her favour.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Para servir ou para exprobrar, ele não o sabia: mas repugnava-lhe rogar seus favores dela.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--It is indeed, ma'am, Buck Mulligan said, pouring milk into their cups.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- É ele sem a menor duvida, dona – dizia Mulligan, servindo o leite nas xícaras.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Taste it, sir, she said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Prove, senhor, prove – dizia ela.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He drank at her bidding.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ele bebeu às instâncias dela.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--If we could live on good food like that, he said to her somewhat loudly, we wouldn't have the country full of rotten teeth and rotten guts. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Se ao menos pudéssemos viver de bom alimento como este – dizia-lhe ele, algo gritado – não estaríamos com o país cheio de dentes cariados e de intestinos podres.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Living in a bogswamp, eating cheap food and the streets paved with dust, horsedung and consumptives' spits.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vivendo num pântano de lama, comendo alimentos ordinários e com as ruas cobertas de poeira, de bosta de cavalo e escarros étegos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;_____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Desde: “Viu-a verter na medida e desta na jarra um branco leite generoso, não o dela.” Até: “Para servir ou para exprobrar, ele não o sabia: mas repugnava-lhe rogar seus favores dela.” Estende-se um discurso interno de Stephen. Isso justifica que Mulligan continue sua fala cínica: “É ele sem a menor duvida, dona”. Todo o discurso interno de Stephen pode ter durado um átimo de segundo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“Seda da criação e pobre velhinha”: nomes dados tradicionalmente à Irlanda.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Aljofarcetinado: Coberto de acetinadas gotas d’água (sereno).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Errabunda: Errante, erradia, vagante.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Exprobrar: Repreender, criticar, censurar.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Vetusta: &lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A que a idade conferiu respeitabilidade; venerabilidade.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;É ele sem a menor duvida, dona”: Ele = Deus.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Étegos: Tísicos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: grey; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Are you a medical student, sir? the old woman asked.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- O senhor é estudante de artes médicas, senhor? – perguntou a velha.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I am, ma'am, Buck Mulligan answered.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Sim, dona, sou – Buck Mulligan respondeu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: red; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Look at that now, she said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Ora vejam só - disse ela.)  ***esta tradução é da Bernardina. O Houaiss esqueceu de traduzir ou o seu editor, por um lapso, não deu pela falta.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen listened in scornful silence. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen ouvia em silêncio exprobrativo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;She bows her old head to a voice that speaks to her loudly, her bonesetter, her medicineman: me sheslights. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ela inclina a velha cabeça à voz que lhe fala alto, seu curandeiro, seu mezinheiro; a mim ela me desconsidera.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;To the voice that will shrive and oil for the grave all there is of her but her woman's unclean loins, of man's flesh made not in God's likeness, the serpent's prey. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A voz que a expenitenciará e a ungirá para a tumba, a ela toda, menos sua carcaça suja de mulher, sua carne mortal não feira à imagem de Deus, a presa da serpente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;E à voz alta que agora lhe infunde esse silêncio de olhos inseguros e surpresos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;And to the loud voice that now bids her be silent with wondering unsteady eyes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Do you understand what he says? Stephen asked her.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Entende o que ele lhe diz? – Stephen perguntou-lhe.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Is it French you are talking, sir? the old woman said to Haines.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- É francês que está falando, senhor? – perguntou a velha a Haines.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines spoke to her again a longer speech, confidently.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines falou-lhe de novo, com fala mais compassada, confiadamente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Irish, Buck Mulligan said. Is there Gaelic on you?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Irlandês – Buck Mulligan disse. – Há alguma coisa de gaélico em voce?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I thought it was Irish, she said, by the sound of it. Are you from the west, sir?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pensei pela toada que era irlandês – disse ela. – O senhor é do oeste?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I am an Englishman, Haines answered.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Sou inglês – Haines respondeu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--He's English, Buck Mulligan said, and he thinks we ought to speak Irish in Ireland.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ele é inglês – disse Buck Mulligan – e pensa que na Irlanda deveríamos falar irlandês.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Sure we ought to, the old woman said, and I'm ashamed I don't speak the language myself. I'm told it's a grand language by them that knows.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Devíamos de fato – disse a velha – e eu mesma tenho vergonha de não falar a língua. Dizem-me os que a falam que é uma língua e tanto.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Grand is no name for it, said Buck Mulligan. Wonderful entirely. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Tanto não é a palavra – disse Buck Mulligan. – Totalmente maravilhosa.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Fill us out some more tea, Kinch. Would you like a cup, ma'am?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Encha-me mais uma xícara de chá, Kinch. Gostaria de tomar uma xícara, dona?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--No, thank you, sir, the old woman said, slipping the ring of the milkcan on her forearm and about to go.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não, muito obrigada, meu senhor – disse a velha, enfiando a argola da leiteira no antebraço e prestes a sair.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines said to her: --Have you your bill? We had better pay her, Mulligan, hadn't we?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines disse-lhe: - Quanto é a conta? Não seria, Mulligan, melhor pagar-lhe agora, nao?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen filled again the three cups. --Bill, sir? she said, halting. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen enchia as três xícaras. - Conta, senhor? – disse ela parando.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Well, it's seven mornings a pint at twopence is seven twos is a shilling and twopence over and these three mornings a quart at fourpence is three quarts is a shilling. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;– Bem, são sete manhãs a quartilho de dois pences e nestas três manhãs uma quarta de quatro pences são três quartas são um xelim&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;That's ashilling and one and two is two and two, sir.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;e um e dois são dois e dois, senhor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan sighed and, having filled his mouth with a crust thickly buttered on both sides, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan suspirou e, tendo enchido a boca com uma côdea espessamente amanteigada dos dois lados,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;stretched forth his legs and began to search his trouser pockets.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;espichou as pernas e começou a rebuscar dentro dos bolsos das calças.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Pay up and look pleasant, Haines said to him, smiling.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Pague e não bufe – disse-lhe Haines sorridente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen filled a third cup, a spoonful of tea colouring faintly the thick rich milk. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen enchia uma terceira xícara, uma colherada de chá colorindo esmaecido o grosso leite generoso.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan brought up a florin, twisted it round in his fingers and cried:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan sacou um florin, girou-o entre os dedos e gritou:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--A miracle! He passed it along the table towards the old woman, saying:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Milagre! Estenteu-o por sobre a mesa para a velha, dizendo:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Ask nothing more of me, sweet. All I can give you I give.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Não me peça nada mais, minha doçura. Tudo que posso dar-lhe estou dando.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen laid the coin in her uneager hand.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen pousou a moeda na mão hesitante dela.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--We'll owe twopence, he said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Ficamos devendo dois pences – disse ele.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Time enough, sir, she said, taking the coin. Time enough. &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Good morning, sir.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não há pressa, senhor – disse ela, segurando a moeda. – Não há pressa. Bom dia, senhor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;She curtseyed and went out, followed by Buck Mulligan's tender chant:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Fez uma reverência e saiu, seguida pelo terno canto de Buck Mulligan:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--HEART OF MY HEART, WERE IT MORE,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;MORE WOULD BE LAID AT YOUR FEET.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                - Alma de minha alma, se mais houvera&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.4pt; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;     Mais te pusera, junto aos teus pés.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-left: 35.4pt; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He turned to Stephen and said:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Voltou-se para Stephen e disse:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Seriously, Dedalus. I'm stony. Hurry out to your school kip and bring us back some money. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- No sério, Dedalus. Estou liso. Corra para a escola infecta e arranje-nos algum dinheiro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Today the bards must drink and junket. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Os bardos precisam hoje de beber e folgar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ireland expects that every man this day will do his duty.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A Irlanda espera que neste dia cada homem cumpra com o seu dever.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--That reminds me, Haines said, rising, that I have to visit your national library today.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Isso me lembra - disse Haines, levantando-se – que hoje vou visitar sua biblioteca nacional.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Our swim first, Buck Mulligan said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Preimeiro, nosso banho – disse Buck Mulligan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He turned to Stephen and asked blandly:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Tornou-se para Stephen e perguntou-lhe blandicioso:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Is this the day for your monthly wash, Kinch?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não será este o dia de sua lavagem mensal, Kinch?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Then he said to Haines:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Em seguida disse a Haines:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The unclean bard makes a point of washing once a month.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- O bardo sujo tem como pundonor lavar-se uma vez por mês.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--All Ireland is washed by the gulfstream, Stephen said as he let honey trickle over a slice of the loaf.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- A Irlanda toda é lavada pela corrente do golfo – Stephen dizia no que deixava o mel gotejar sobre uma fatia de pão.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines from the corner where he was knotting easily a scarf about the loose collar of his tennis shirt spoke:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines, do canto onde passava ao pescoço um lenço folgado por dentro do colarinho aberto de sua camisa de tênis, disse:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I intend to make a collection of your sayings if you will let me.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Pretendo, se vocês não objetarem, fazer uma recolha dos seus ditos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Speaking to me. They wash and tub and scrub. Agenbite of inwit.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Falando pra mim. Lavam-se, limpam-se, esfregam-se. Remordida do imo-senso.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Conscience. Yet here's a spot.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Consciência. Todavia eis esta mancha.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--That one about the cracked lookingglass of a servant being the symbol of Irish art is deuced good.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- O do espelho rachado da criada como símbolo da arte irlandesa é infernalmente bom.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan kicked Stephen's foot under the table and said with warmth of tone:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan escoiceou o pé de Stephen por debaixo da mesa e disse em tom caloroso:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Wait till you hear him on Hamlet, Haines.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Espere até ouvi-lo sobre o Hamlet, Haines.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Well, I mean it, Haines said, still speaking to Stephen. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Bem, mas é de fato a minha intenção – disse Haines, ainda falando para Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;I was just thinking of it when that poor old creature came in.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;– Estava justamente pensando no assunto quando chegou aquela pobre velha.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Would I make any money by it? Stephen asked.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Isso me renderia algum dinheiro? – perguntou Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines laughed and, as he took his soft grey hat from the holdfast of the hammock, said:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines riu-se e, pegando do chapéu de feltro cinzento do cabide da hamaca, disse:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I don't know, I'm sure.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não sei, estou certo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;/span&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="ES-TRAD" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He strolled out to the doorway. Buck Mulligan bent across to Stephen and said with coarse vigour:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Encaminhou-se para a porta. Buck Mulligan inclinou-se para Stephen e disse-lhe com dureza vulgar:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--You put your hoof in it now. What did you say that for?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Mas que patada! Mas para quê isto?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Well? Stephen said. The problem is to get money. From whom? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- E daí? – disse Stephen. – A questão é arranjar dinheiro. De quem?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;From the milkwoman or from him. It's a toss up, I think.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Da leiteira ou dele. Questão de cara ou coroa, penso eu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I blow him out about you, Buck Mulligan said, and then you come along with your lousy leer and your gloomy jesuit jibes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Encho a cabeça dele de você – Buck Mulligan dizia – e depois vem você com suas indiretas sarnentas e seu mofino escárnio jesuítico.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I see little hope, Stephen said, from her or from him.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não vejo esperança – Stephen disse – nem do lado dela nem do lado dele.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan sighed tragically and laid his hand on Stephen's arm.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan suspirou tragicamente pousou a mão sobre o braço de Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--From me, Kinch, he said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Mas do lado meu, Kinch – disse.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;In a suddenly changed tone he added:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;E num tom mudado de chofre acrescentou:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--To tell you the God's truth I think you're right. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Para dizer-lhe a verdade de Deus, creio que você está com a razão.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Damn all else they are good for. Why don't you play them as I do? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Eles todos não valem um caracol. Mas por que não manobrá-los como eu faço?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;To hell with them all. Let us get out of the kip.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Que todos vão para o inferno. &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Saiamos desta pocilga.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He stood up, gravely ungirdled and disrobed himself of his gown, saying resignedly:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ergueu-se, desatou e desvestiu solene o roupão, dizendo resignadamente:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Mulligan is stripped of his garments.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Mulligan é despojado de sua vestias.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He emptied his pockets on to the table.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Esvaziou os bolsos sobre a mesa.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--There's your snotrag, he said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Aqui está o seu trapo de meleca – disse.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;And putting on his stiff collar and rebellious tie he spoke to them, chiding them, and to his dangling watchchain. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;E pondo-se o colarinho duro e a gravata rebelde, falava-lhes, censurando-os, e à sua corrente de relógio pendida.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;His hands plunged and rummaged in his trunk while he called for a clean handkerchief. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Suas mãos mergulhavam e remexiam pelo seu torso no que chamava por um lenço limpo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;God, we'll simply have to dress the character. I want puce gloves and green boots. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Remordida do imo-senso. Por Deus, o que importa é trajar o personagem. Quero luvas violetas e botinas verdes.&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Contradiction. Do I contradict myself? Very well then, I contradict myself. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Contradição. Contradigo-me a mim mesmo? Muito bem, então, contradigo-me a mim mesmo.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Mercurial Malachi. A limp black missile flew out of his talking hands.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Malachi mercurial. Um mole projétil negro desvoou de suas mãos facundas.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--And there's your Latin quarter hat, he said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- E aí vai o seu chapéu do Quartier Latin – disse.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen picked it up and put it on. Haines called to them from the doorway:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen o aparou e o colocou sobre a cabeça. Haines chamava-os à porta de entrada:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Are you coming, you fellows?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Ê gente, vocês vêm?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I'm ready, Buck Mulligan answered, going towards the door. Come out, Kinch. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Estou pronto – respondeu Buck Mulligan – rumando para a porta. – Venha, Kinch.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;You have eaten all we left, I suppose. Resigned he passed out with grave words and gait, saying, wellnigh with sorrow:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Você comeu tudo que restou, pelo que vejo. Recomposto, cruzou o umbral, com palavras e passos graves, dizendo, um quê de pesar:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--And going forth he met Butterly.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;-E ao sair encontrou Buterly.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen, taking his ashplant from its leaningplace, followed them out and, as they went down the ladder, pulled to the slow iron door and locked it. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Stephen, pegando de seu estoque de freixo do porta-bengala, segui-os no que desciam os degraus, puxou a perra porta de ferro e fechou-a.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He put the huge key in his inner pocket.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pôs a chave enorme num bolso de dentro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;At the foot of the ladder Buck Mulligan asked:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Ao pé da escada, Buck Mulligan perguntou:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Did you bring the key?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Trouxe a chave?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I have it, Stephen said, preceding them.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Trouxe – disse Stephen, pondo-se à frente deles.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He walked on. Behind him he heard Buck Mulligan club with his heavy bathtowel the leader shoots of ferns or grasses.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Continuou. Atrás ouvia Buck Mulligan bater com sua pesada toalha as hastes altas dos fetos ou da grama.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Down, sir! How dare you, sir!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Basta, senhor. Como é que se atreve, senhor?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;   &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines asked:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Haines perguntou:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Do you pay rent for this tower?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Você paga aluguel pela torre?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Twelve quid, Buck Mulligan said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Doze librotas – Disse Buck Mulligan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--To the secretary of state for war, Stephen added over his shoulder.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Ao secretário de estado da guerra – acrescentou Stephen por sobre a espádua.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;They halted while Haines surveyed the tower and said at last:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Pararam enquanto Haines examinava a torre e dissesse por fim:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Rather bleak in wintertime, I should say. Martello you call it?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Algo gelada no inverno, imagino. Chamam-lhe Martello, não é?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Billy Pitt had them built, Buck Mulligan said, when the French were on the sea. But ours is the OMPHALOS.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Billy Pitt mandou construí-las – dizia Buck Mulligan – quando os franceses estavam ao mar. Mas a nossa é a &lt;i&gt;omphalos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--What is your idea of Hamlet? Haines asked Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Que é que você pensa de Hamlet? – perguntou Haines a Stephen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--No, no, Buck Mulligan shouted in pain. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Não, não – berrou Mulligan azedo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;I'm not equal to Thomas Aquinas and the fifty-five reasons he has made out to prop it up. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;– Não sou como Tomás de Aquino e as cinqüenta e cinco razões que o sustinham.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Wait till I have a few pints in me first.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Esperem até que eu tenha uns quantos quartilhos em mim.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He turned to Stephen, saying, as he pulled down neatly the peaks of his primrose waistcoat:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Voltou-se para Stephen dizendo, no que esticava para baixo cuidadosamente as pontas de seu colete amarelo-claro:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--You couldn't manage it under three pints, Kinch, could you?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Você não poderia, aliás, soltar a coisa por menos de três quartilhos, poderia, Kinch?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;        &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;  &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--It has waited so long, Stephen said listlessly, it can wait longer.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Isso esperou tanto – disse Stephen com indiferença – que pode esperar um pouco mais.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--You pique my curiosity, Haines said amiably. Is it some paradox?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Você espicaça a minha curiosidade – disse Haines boamente. – Trata-se de algum paradoxo?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--Pooh! Buck Mulligan said. We have grown out of Wilde and paradoxes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Bah! – disse Buck Mulligan – já nos libertamos de Wilde e dos paradoxos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;It's quite simple. He proves by algebra that Hamlet's grandson is Shakespeare's grandfather and that he himself is the ghost of his own father.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;A coisa é muito simples. Ele prova algebricamente que o neto de Hamlet é o avô de Shakespeare e que ele mesmo é o espírito do próprio pai.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--What? Haines said, beginning to point at Stephen. He himself?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- O quê –dizia Haines, começando por apontar para Stephen. – Ele próprio?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan slung his towel stolewise round his neck and, bending in loose laughter, said to Stephen's ear:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan envolvia a toalha como estola ao redor do pescoço e, inclinando-se ao riso solto, dizia aos ouvidos de Stephen:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--O, shade of Kinch the elder! Japhet in search of a father!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Ó sombra de Kinch, o ancestral! Javé à procura de um pai!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--We're always tired in the morning, Stephen said to Haines. And it is rather long to tell.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Nós estamos sempre cansados  pela manhã – disse Stephen a Haines. – E a coisa é mais ou menos longa de contar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan, walking forward again, raised his hands.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan, andando à frente de novo, levantava as mãos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus, he said.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Só o sagrado quartilho pode desatar a língua de Dedalus – dizia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I mean to say, Haines explained to Stephen as they followed, this tower and these cliffs here remind me somehow of Elsinore. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- O que eu acho – Haines explicava-se a Stephen, no que seguiam – é que esta torre e estas escarpas daqui sugerem-me de certo modo Elsinore.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;THAT BEETLES O'ER HIS BASE INTO THE SEA, ISN'T IT?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;. &lt;i&gt;Que salta de suas bases sobre o mar&lt;/i&gt;, não é isso?&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan turned suddenly. for an instant towards Stephen but did not speak. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan voltou-se de súbito por um instante para Stephen, mas nada disse.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;In the bright silent instant Stephen saw his own image in cheap dusty mourning between their gay attires.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;No luminoso instante silente Stephen viu a própria imagem de luto poeirento e barato em meio aos trajes garridos deles.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--It's a wonderful tale, Haines said, bringing them to halt again.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- É uma história maravilhosa – dizia Haines, levando-os a parar outra vez.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Eyes, pale as the sea the wind had freshened, paler, firm and prudent.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Olhos, pálidos como o mar que o vento refrescara, mais pálidos, fixos e prudentes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;The seas' ruler, he gazed southward over the bay, empty save for the smokeplume of the mailboat vague on the bright skyline and a sail tacking by the Muglins.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Senhor dos mares, ele mirava para o sul a baía, vazia, salvo pelo penacho de fumaça do barco-correio, esbatido contra o horizonte luzidio, e um veleiro bordejando ao longo de Muglins.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I read a theological interpretation of it somewhere, he said bemused.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;- Já li uma interpretação teológica disso em algum lugar – disse ele compenetrado.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;The Father and the Son idea. The Son striving to be atoned with the Father.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;– A idéia do pai e do filho. O filho lutando por consubstanciar-se com o pai.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Buck Mulligan at once put on a blithe broadly smiling face. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Logo em seguida Buck Mulligan estampou uma radiosa cara largamente ridente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He looked at them, his wellshaped mouth open happily, his eyes, from which he had suddenly withdrawn all shrewd sense, blinking with mad gaiety. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Olhava-os, sua boca bem torneada aberta de felicidade, os olhos, de que desaparecera de repente todo o sentido astuto, pestanejando de louco júbilo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He moved a doll's head to and fro, the brims of his Panama hat quivering, and began to chant in a quiet happy foolish voice:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Movia a cabeça de boneco a torto e a direito, as abas do seu chapéu-do-panamá tremulando, e principiou a cantar numa tranqüila boba voz feliz:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--I'M THE QUEEREST YOUNG FELLOW THAT EVER YOU HEARD.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;MY MOTHER'S A JEW, MY FATHER'S A BIRD.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;WITH JOSEPH THE JOINER I CANNOT AGREE.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;SO HERE'S TO DISCIPLES AND CALVARY.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                - &lt;i&gt;Bem raro, ao que sei, sou um rapazinho.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                  Mamãe é judia, papai, passarinho,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                  Ao Zeca carpina meu gênio é contrário&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                  Saúde disciplos, saúde Calvário.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He held up a forefinger of warning.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Levantou um indicador em admonição.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;--IF ANYONE THINKS THAT I AMN'T DIVINE&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;HE'LL GET NO FREE DRINKS WHEN I'M MAKING THE WINE&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;BUT HAVE TO DRINK WATER AND WISH IT WERE PLAIN&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;THAT I MAKE WHEN THE WINE BECOMES WATER AGAIN.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                - Se alguém duvidar que eu não sou divino&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                  Meu vinho não tem, que é bem cristalino&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                  Vai ter água só, pois volto a água pura&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;                  O vinho que eu faço após a aventura.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;   &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-style: none none solid; border-width: medium medium 1.5pt; color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext; padding: 0cm 0cm 1pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: medium none; line-height: 150%; padding: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;He tugged swiftly at Stephen's ashplant in farewell and, running forward to a brow of the cliff, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;Enlaçou vivamente o estoque de freixo de Stephen a modos de despedida, correndo para uma saliência das escarpas,&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="color: #993366; font-family: Garamond; font-size: 16pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: #993366; font-fa
